Paroles et traduction Kahli - Bobinas y Turbinas (feat. J.Nervio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bobinas y Turbinas (feat. J.Nervio)
Spools and Turbines (feat. J.Nervio)
Muchos
vienen
por
la
fama,
yo
solo
vine
a
hacer
rap
Many
come
for
fame,
I
just
came
to
rap
Ellos
con
efectos
y
hats
yo
defectos
y
bars
They
with
effects
and
hats,
I
with
flaws
and
bars
Mi
familia
es
mi
fortuna
mis
colegas
son
mi
paz
My
family
is
my
fortune,
my
colleagues
are
my
peace
¿Quién
no
quiere
destacar?
Who
doesn't
want
to
stand
out?
Aquí
y
ahora
Here
and
now
Ser
popular
y
que
le
envidien
los
demás
To
be
popular
and
envied
by
others
Dime,
¿de
qué
vale
eso
si
no
tienes
qué
contar?
Tell
me,
what's
the
point
of
that
if
you
have
nothing
to
tell?
Yo
sé
lo
que
ladro
por
responsabilidad
I
know
what
I
bark
for
responsibility
Todos
vienen
de
la
calle
todos
son
excéntricos
Everyone
comes
from
the
street,
everyone
is
eccentric
Y
yo
si
no
duermo
es
por
resentimientos
And
I,
if
I
don't
sleep,
it's
because
of
resentment
Por
tener
despiertos
los
cinco
sentidos
For
having
my
five
senses
awake
Por
seguir
latiendo
en
cada
sentimiento
For
continuing
to
beat
in
every
feeling
Muriendo,
a
cada
paso
a
cada
momento
Dying,
with
every
step,
at
every
moment
Entretenimiento
cuando
toca
estar
atento
Entertainment
when
you
need
to
be
attentive
Pensando
en
proyectos,
los
minutos
lentos
Thinking
about
projects,
the
minutes
slow
Falta
de
recursos
por
gastar
en
excesos
Lack
of
resources
to
spend
on
excesses
La
vida
un
trayecto,
pisando
raperos
tercos
Life
is
a
journey,
stepping
on
stubborn
rappers
Ciegos
como
cubas,
ciegos
pateando
el
centro
Blind
like
Cubans,
blind
kicking
the
center
Felices
recuerdos,
anécdotas
y
encuentros
Happy
memories,
anecdotes
and
encounters
Litros
y
cuentos,
te
lo
estás
perdiendo
Liters
and
stories,
you're
missing
out
Y
vivo
entre
melodías
y
textos
And
I
live
among
melodies
and
texts
Bombos
y
EQs,
pillando
conceptos
Drums
and
EQs,
catching
concepts
Acepto
regalos
que
sí
me
merezco
I
accept
gifts
that
I
deserve
Si
lo
disfruto,
co,
me
crezco
If
I
enjoy
it,
co,
I
grow
Yo,
demuestro
el
motivo
de
mi
ego
I,
demonstrate
the
reason
for
my
ego
Bombas
en
el
micro
sin
tantos
por
cientos
Bombs
on
the
mic
without
so
many
percentages
A
veces
rapeo
rápido
otras
veces
lento
Sometimes
I
rap
fast,
sometimes
I
rap
slow
Siempre
desde
el
núcleo,
siempre
desde
dentro
Always
from
the
core,
always
from
within
Consigue
lo
que
quieras
y
que
nadie
te
lo
impida
Get
what
you
want
and
let
no
one
stop
you
Nunca
es
tan
sencillo
pero
es
lección
de
vida
It's
never
that
easy,
but
it's
a
life
lesson
Yo
prefiero
jugar
solo
en
mi
propia
liga
I
prefer
to
play
alone
in
my
own
league
Antes
que
venderme
a
vuestro
puto
mundo
de
mentiras
Before
selling
myself
to
your
fucking
world
of
lies
Mil
horas
perdidas
buscando
una
salida
Thousands
of
hours
wasted
looking
for
a
way
out
Mil
pensamientos
por
este
coco
suicida
Thousands
of
thoughts
through
this
suicidal
coconut
Mis
colegas
me
esperan
al
doblar
la
esquina
My
colleagues
are
waiting
for
me
around
the
corner
El
tiempo
con
ellos
es
la
cura
de
mi
ruina
Time
with
them
is
the
cure
for
my
ruin
Ella
bala
perdida,
yo,
pura
dinamita
She,
a
stray
bullet,
I,
pure
dynamite
El
tiempo
perdido
no
se
recupera
chica
Wasted
time
cannot
be
recovered,
girl
La
mitad
del
éxito
lo
debo
a
la
familia
Half
of
my
success
I
owe
to
my
family
La
otra
mitad,
a
mis
huevos
y
mis
malos
días
The
other
half,
to
my
balls
and
my
bad
days
El
Hip
y
sus
caricias,
el
Hop
y
sus
delicias
The
Hip
and
its
caresses,
the
Hop
and
its
delights
Tengo
los
pies
en
el
suelo
y
quiero
hallar
mi
cima
I
have
my
feet
on
the
ground
and
want
to
find
my
peak
Con
mi
escuadrón
suicida,
la
calma
en
las
retinas
With
my
suicide
squad,
calm
in
the
retinas
Bobinas
y
turbinas
bajo
estas
costillas
Spools
and
turbines
under
these
ribs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kahli _
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.