Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool for Nikki
Fool for Nikki
湯船にポチャン、あの感じになる
I
feel
like
I'm
sinking
into
the
bathtub
頭の裏ゾワゾワして浮かんでクゥ~!
A
shiver
runs
down
my
spine
as
I
float
upwards,
blissfully
冷静になれんくて、わっからんくなって、うっとりよね。
I
can't
think
straight,
I'm
so
confused,
and
so
relaxed.
帰らんとってほしくて、変な顔やったかも、ねぇ、ねぇ、欲しい?
I
wanted
you
to
stay,
I
might
have
made
a
strange
face,
don't
you,
don't
you
want
it?
帰さないって言われたら、帰らへんよ。もっかいおんなししよう。
If
you
tell
me
not
to
go,
I
won't
leave.
Let's
do
this
again.
どこにいようとも、貴方になってる?!
Wherever
I
go,
I
become
you?
苦くても、甘いお話
A
bitter
yet
sweet
story
ハイパーリンク・リンクリンク・オーバーザリンク
Hyperlink,
link,
link,
over
the
link
指が痺れてクゥ~
My
fingers
tingle,
blissfully
ハロー、フラッシュバック、げんなり。
Hello,
flashback,
it's
depressing.
失敗なんか一杯
思い出す日もそりゃめちゃくっちゃありますけれど
There
are
many
days
when
I
remember
my
failures,
and
they
make
me
feel
terrible.
「ワ」っと言ってほらにっこり。
"Oops,"
I
say,
and
then
I
grin.
笑った方が可愛いよね?
ねぇ、そりゃあ君で。
It's
cuter
when
I
smile,
right?
It's
because
of
you.
どこにいようとも、貴方になってる?!
Wherever
I
go,
I
become
you.
未来でも、同じお話
Future,
same
story
ハイパーリンク・リンクリンク・オーバーザリンク
Hyperlink,
link,
link,
over
the
link
指が痺れてクゥ~
My
fingers
tingle,
blissfully
触れてたら、気を失って、触れてたら、痺れてくる。
If
we
touch,
I'll
lose
consciousness.
If
we
touch,
I'll
grow
numb.
不思議ね、触れてたら、どこにもいない気持ち。
It's
strange,
when
we
touch,
I
feel
like
I'm
nowhere.
それからね、それからね
And
then,
and
then
なんか言って、なんて言ってんの
You
said
something,
what
did
you
say?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaho Nakamura, 荒木 正比呂
Album
Ainou
date de sortie
07-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.