Kai Đinh - 5am - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kai Đinh - 5am




5am
5 утра
5 giờ sáng
5 утра
Tiếng tin nhắn vang lên
Звук сообщения
"Anh về đi đừng chờ em nữa"
ухожу, не жди меня больше"
Đêm mùa xuân từng làn gió lay nhè nhẹ
Весенняя ночь, легкий ветерок
Dịu dàng dưới ánh đèn vàng
Мягко, в свете желтых фонарей
Bóng anh nhập nhoà
Моя тень растворяется
nhiều lúc anh đã thầm nghĩ
Сколько раз я думал про себя
phải anh đã yêu em như em yêu anh ấy
Любила ли ты меня так же, как его
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Những bài hát từng viết ngày ấy
Те песни, что я писал тогда
Rồi đây, như mây bay
Теперь, словно облака, уплыли
Giờ đây trái tim anh vỡ ra vỡ ra thành hai
Теперь мое сердце разбито, разбито на две части
Một cho chính anh tự nói mình nên dừng lại
Одна говорит мне остановиться
"tình yêu thì đâu lỗi
Ведь любви нет виноватых
Xót xa cũng một phần thôi"
И боль - лишь ее часть"
Một nửa trái tim kia
А вторая половина сердца
Vẫn yêu, vẫn yêu
Все еще любит, все еще любит
Nếu như biết ngày tháng yêu đó không quay trở lại
Если бы знать, что те дни любви не вернутся
Nếu như biết tình cảm về sau chỉ còn tiếng thở dài
Если бы знать, что от чувств останутся лишь вздохи
Nếu như nếu như nếu như mãi
Если бы, если бы, если бы всегда
"Nếu như" không tồn tại
"Если бы" не существовало
Những nụ hôn còn vương đâu đó mùi hương nước hoa
Твои поцелуи, аромат духов
Trên cổ áo trên tóc trên vỉa mình bước qua
На моем воротнике, волосах и тротуарах, по которым мы шли
Vương trong tháng năm tháng ấy
Застыли в тех днях
Trong mỗi lần mình nắm tay
В каждом нашем прикосновении
nhiều lúc anh đã thầm nghĩ
Сколько раз я думал про себя
phải anh đã yêu em như em yêu anh ấy (oh-oh)
Любила ли ты меня так же, как его (о-о)
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Những bài hát từng viết ngày ấy
Те песни, что я писал тогда
Rồi đây như mây bay oh-oh
Теперь, словно облака, уплыли, о-о
Giờ đây trái tim anh vỡ ra vỡ ra thành hai
Теперь мое сердце разбито, разбито на две части
Một cho chính anh tự nói mình nên dừng lại
Одна говорит мне остановиться
"tình yêu thì đâu lỗi
Ведь любви нет виноватых
Xót xa cũng một phần thôi"
И боль - лишь ее часть"
Một nửa trái tim kia vẫn yêu, vẫn yêu
А вторая половина сердца все еще любит, все еще любит
Khoảnh khắc ấy em nói với anh
В тот момент, когда ты сказала
"Mình đừng gặp nhau"
"Давай больше не будем видеться"
Anh đã chết bao nhiều lần em biết đâu
Ты даже не представляешь, сколько раз я умирал
Tình yêu thì đâu lỗi
Ведь любви нет виноватых
Xót xa cũng một phần thôi
И боль - лишь ее часть"
Trái tim này cứ phải quáng yêu
Мое сердце обречено любить слепо
Tình yêu thì đâu lỗi
Ведь любви нет виноватых
Xót xa cũng một phần thôi
И боль - лишь ее часть"
Một nửa trái tim kia
А вторая половина сердца
Vẫn yêu, vẫn yêu
Все еще любит, все еще любит





Writer(s): Kai Dinh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.