Paroles et traduction Kai Du M feat. Théodore - Bedo (feat. Théodore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bedo (feat. Théodore)
Bedo (feat. Théodore)
Pah,
pah,
pah
Pah,
pah,
pah
Sur
l'terrain,
v'-esqui
le
ballon,
baqueux,
contrôle
d'identité
(Rah)
On
the
field,
I'm
dodging
the
ball,
baqueux,
identity
check
(Rah)
Envoie
les
infos
du
plavon,
ce
soir
Send
the
information
from
the
plavon,
tonight
J'rentre
avec
les
mapes'
(Ce
soir)
I'm
coming
back
with
the
maps'
(Tonight)
Plaquettes
coupées
au
millimètre
près
(Rah)
Plates
cut
to
the
millimeter
(Rah)
Dans
l'bloc,
ça
pue
la
ppe-fra
In
the
block,
it
stinks
of
ppe-fra
Les
condés
descendent
mais
vont
rien
trouver,
eh
(Nan)
The
cops
are
coming
down
but
they
won't
find
anything,
eh
(Nan)
Et
je
sais
qu'ils
enquêtent
sur
nous
(Sur
nous)
And
I
know
they're
investigating
us
(On
us)
Dans
ta
ville,
j'ai
un
sur
moi
(Sur
moi)
In
your
city,
I
have
a
on
me
(On
me)
Les
baqueux
me
regardent
même
pas
The
baqueux
don't
even
look
at
me
Ils
savent
pas
qu'j'ai
les
tales
de
la
droguе
sur
moi
(Sur
moi)
They
don't
know
I
have
the
tales
of
the
drug
on
me
(On
me)
Cagoule,
ganté
(Ganté)
Balaclava,
gloved
(Gloved)
Bécane
barbée
(Barbéе)
Barbed
motorcycle
(Barbed)
Shooter
casqué
(Casqué)
Helmeted
shooter
(Helmeted)
Les
guitares
s'mettent
à
chanter
The
guitars
start
singing
J'entends
les
cris
par
la
fenêtre,
sur
l'pavillon,
on
a
vendu
la
magie
I
hear
the
shouts
through
the
window,
on
the
pavilion,
we
sold
the
magic
J'ai
grandi
en
bas
avec
les
loups
I
grew
up
down
there
with
the
wolves
J'entends
les
"coucou",
les
"Akha",
ça
crie
I
hear
the
"coucou",
the
"Akha",
it
screams
En
bas
des
tours,
on
a
fumé
en
bas
At
the
bottom
of
the
towers,
we
smoked
downstairs
Le
chant
des
sirènes
qui
réveillent
les
morts
The
siren
song
that
wakes
the
dead
J'ai
connu
des
rats
en
plaçant
un
plavon,
moi
I
knew
rats
by
placing
a
plavon,
me
J'entends
les
étoiles,
le
bon
Dieu,
mon
baveux
(Pah,
pah,
pah)
I
hear
the
stars,
the
good
God,
my
drool
(Pah,
pah,
pah)
La
cité
crame,
fais
tourner
l'bédo
The
city
burns,
keep
spinning
the
bedo
(La
cité
crame,
fais
tourner
l'bédo,
rah)
(The
city
burns,
keep
spinning
the
bedo,
rah)
Si
j'sors
l'Akra',
tu
connais
la
mélodie,
eh,
eh
(Pah,
pah,
pah)
If
I
take
out
the
Akra
',
you
know
the
melody,
eh,
eh
(Pah,
pah,
pah)
La
cité
crame,
fais
tourner
l'bédo
The
city
burns,
keep
spinning
the
bedo
(La
cité
crame,
fais
tourner
l'bédo)
(The
city
burns,
keep
spinning
the
bedo)
Si
j'sors
l'Akra',
tu
connais
la
mélodie,
-ie,
-ie
(Rah,
rah,
pah)
If
I
take
out
the
Akra
',
you
know
the
melody,
-ie,
-ie
(Rah,
rah,
pah)
On
fait
qu'encaisser
des
tales,
des
sommes
de
papier
(Des
tales)
We
just
cash
in
on
tales,
piles
of
paper
(Tales)
J'ai
cramé
l'emballage,
y
a
mon
empreinte
dans
l'kil'
de
bingué
I
burned
the
packaging,
there's
my
print
in
the
kil'
of
bingué
Il
a
rempli
la
caisse
(Mais
oui),
elle
a
donné
le
go
(Mais
oui)
He
filled
the
box
(But
yes),
she
gave
the
go
(But
yes)
J'arrive
avec
un
pompe
(Mais
oui)
et
ça
fait
(Pah,
pah,
pah)
I
arrive
with
a
pump
(But
yes)
and
it
makes
(Pah,
pah,
pah)
J'suis
un
shooter,
j'ai
un
traceur
(Traceur)
I'm
a
shooter,
I
have
a
tracer
(Tracer)
Glock
.40
(Quarante),
long
chargeur
(Chargeur)
Glock
.40
(Forty),
long
charger
(Charger)
Dans
l'tieks,
ça
revend
à
toute
heure
(Rah)
In
the
tieks,
it
sells
at
all
hours
(Rah)
Entouré
d'dealers
et
voleurs
Surrounded
by
dealers
and
thieves
J'entends
les
cris
par
la
fenêtre,
sur
l'pavillon,
on
a
vendu
la
magie
I
hear
the
shouts
through
the
window,
on
the
pavilion,
we
sold
the
magic
J'ai
grandi
en
bas
avec
les
loups
I
grew
up
down
there
with
the
wolves
J'entends
les
"coucou",
les
"Akha",
ça
crie
I
hear
the
"coucou",
the
"Akha",
it
screams
En
bas
des
tours,
on
a
fumé
en
bas
At
the
bottom
of
the
towers,
we
smoked
downstairs
Le
chant
des
sirènes
qui
réveillent
les
morts
The
siren
song
that
wakes
the
dead
J'ai
connu
des
rats
en
plaçant
un
plavon,
moi
I
knew
rats
by
placing
a
plavon,
me
J'entends
les
étoiles,
le
bon
Dieu,
mon
baveux
(Pah,
pah,
pah)
I
hear
the
stars,
the
good
God,
my
drool
(Pah,
pah,
pah)
La
cité
crame,
fais
tourner
l'bédo
The
city
burns,
keep
spinning
the
bedo
(La
cité
crame,
fais
tourner
l'bédo,
rah)
(The
city
burns,
keep
spinning
the
bedo,
rah)
Si
j'sors
l'Akra',
tu
connais
la
mélodie,
eh,
eh
(Pah,
pah,
pah)
If
I
take
out
the
Akra
',
you
know
the
melody,
eh,
eh
(Pah,
pah,
pah)
La
cité
crame,
fais
tourner
l'bédo
The
city
burns,
keep
spinning
the
bedo
(La
cité
crame,
fais
tourner
l'bédo)
(The
city
burns,
keep
spinning
the
bedo)
Si
j'sors
l'Akra',
tu
connais
la
mélodie,
-ie,
-ie
(Rah,
rah,
pah)
If
I
take
out
the
Akra
',
you
know
the
melody,
-ie,
-ie
(Rah,
rah,
pah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Exi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.