Paroles et traduction Kai Fozouni - Life With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life With You
Жизнь с тобой
Falling
over
laughing
hard
Падаем,
громко
смеясь,
Fighting
over
a
game
of
cards
Спорим
из-за
карточной
игры,
Nothing
new
Ничего
нового.
Running
up
and
down
the
stairs
Бегаем
вверх
и
вниз
по
лестнице,
Hit
you
with
a
truth
or
dare
Бросаю
тебе
вызов
- правда
или
действие,
That
you
can't
do
Которое
ты
не
можешь
выполнить.
Folded
paper
on
the
ground
Бумажка
на
полу,
Always
check
the
lost
and
found
Всегда
проверяешь
бюро
находок,
For
your
keys
Не
потерял
ли
ключи.
Watching
movies
while
your
in
my
arms
Смотрим
фильмы,
а
ты
в
моих
объятиях,
A
nice
picnic
under
the
stars
Милый
пикник
под
звездами,
And
all
my
life
И
всю
свою
жизнь
I
was
scared
of
letting
go
Я
боялся
отпустить,
But
now's
the
time
to
finally
let
you
know
Но
сейчас
самое
время,
наконец,
дать
тебе
знать,
That
your
love
has
brought
me
out
of
my
darkest
caves
Что
твоя
любовь
вытащила
меня
из
самых
темных
пещер,
And
I'm
so
glad
with
how
far
we
came
И
я
так
рад
тому,
как
далеко
мы
зашли.
Oh
I
just
know
it's
true
О,
я
просто
знаю,
что
это
правда,
Can't
wait
to
spend
my
life
with
you
Не
могу
дождаться,
чтобы
провести
свою
жизнь
с
тобой.
Christmas
comes
around
I
get
to
meet
your
folks
Наступает
Рождество,
я
знакомлюсь
с
твоими
родителями,
Your
Dad
gives
me
a
patient
look
Твой
папа
терпеливо
смотрит
на
меня,
And
then
he's
sold
А
потом
он
покорен.
Oh
some
traditions
Ах,
некоторые
традиции
Just
can't
grow
old
Просто
не
могут
устареть.
That
one
night
you
came
to
me
В
ту
ночь
ты
пришла
ко
мне,
Tears
in
your
eyes
Со
слезами
на
глазах,
Saying
that
your
scared
how
life
may
fly
by
Сказала,
что
боишься,
как
быстро
летит
жизнь.
I
hold
you
close
and
Я
обнимаю
тебя
крепко
Tell
you
it's
alright
И
говорю,
что
все
в
порядке.
And
all
my
life
И
всю
свою
жизнь
I
was
scared
of
letting
go
Я
боялся
отпустить,
But
now's
the
time
to
finally
let
you
know
Но
сейчас
самое
время,
наконец,
дать
тебе
знать,
That
your
love
has
brought
me
out
of
my
darkest
caves
Что
твоя
любовь
вытащила
меня
из
самых
темных
пещер,
And
I'm
so
glad
with
how
far
we
came
И
я
так
рад
тому,
как
далеко
мы
зашли.
Oh
I
just
know
it's
true
О,
я
просто
знаю,
что
это
правда,
Can't
wait
to
spend
my
life
with
you
Не
могу
дождаться,
чтобы
провести
свою
жизнь
с
тобой.
One
minute
you're
there
Минуту
назад
ты
была
здесь,
The
next
one
you're
gone
В
следующую
тебя
уже
нет.
Oh
I'm
not
ready
to
move
on
О,
я
не
готов
жить
дальше.
One
minute
you're
there
Минуту
назад
ты
была
здесь,
The
next
one
you're
gone
В
следующую
тебя
уже
нет.
Oh
I'm
not
ready
to
move
on
О,
я
не
готов
жить
дальше.
Oh
I
know
it's
true
О,
я
знаю,
это
правда,
I'm
so
in
love
with
you
Я
так
люблю
тебя.
And
I
know
it's
true
И
я
знаю,
это
правда,
Can't
wait
to
spend
my
life
Не
могу
дождаться,
чтобы
провести
свою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Fozouni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.