Paroles et traduction Kai Fozouni feat. Avery Grace - Song About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song About You
Песня о тебе
Hiding
from
the
truth
Прятался
от
правды,
Abiding
by
your
rules
Соблюдало
твои
правила.
Little
do
you
know
I'm
slowly
withering
away
Ты
даже
не
знаешь,
как
я
медленно
угасаю.
It's
only
up
to
you
to
give
me
words
Только
от
тебя
зависят
слова,
I'm
supposed
to
say
Которые
я
должен
сказать.
Spacing
out
Витала
в
облаках,
This
fucked
up
town!
Этот
чёртов
город!
You
say
you
don't
worry
that's
not
true
Ты
говоришь,
что
не
переживаешь,
но
это
неправда.
(I
say
I
don't
worry,
swear
it's
true)
(Я
говорю,
что
не
переживаю,
клянусь,
это
правда.)
Please
don't
let
me
go
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
I'm
no
good
on
my
own
Я
не
справлюсь
один.
Scared
of
losing
you
Страшно
потерять
тебя,
Scared
of
the
things
I'd
do
Страшно
от
того,
что
я
могу
сделать.
What
do
I
do?
Что
мне
делать?
Growing
into
your
thoughts
Врастает
в
твои
мысли.
Its
time
that
I
have
fought
Я
понял,
что
пришло
время
бороться.
Loving
you
was
easy
Любить
тебя
было
легко,
Till
that
easiness
turned
to
dread
Пока
эта
лёгкость
не
превратилась
в
страх.
Layin
in
bed
Лежу
в
постели,
Please
don't
let
me
go
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
I'm
no
good
on
my
own
Я
не
справлюсь
один.
Scared
of
losing
you
Страшно
потерять
тебя,
Scared
of
the
things
I'd
do
Страшно
от
того,
что
я
могу
сделать.
What
do
I
do?
Что
мне
делать?
I
know
I'm
just
another
guy
Я
знаю,
я
всего
лишь
очередной
парень,
I
didn't
want
to
find
the
truth
Я
не
хотел
знать
правду,
But
I
had
nothing
left
to
choose
Но
у
меня
не
осталось
выбора.
Please
don't
leave
me
in
the
car
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
в
машине,
That
time
you
kissed
me
in
the
dark
В
тот
раз,
когда
ты
целовала
меня
в
темноте.
Broken
bottles
on
the
floor
Разбитые
бутылки
на
полу,
I
can't
do
this
anymore
Я
больше
не
могу
так.
Never
thought
it
end
like
this
Никогда
не
думал,
что
это
так
закончится.
You've
gotta
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать,
How
to
spend
my
time
alone
Как
проводить
время
в
одиночестве.
It's
not
fair
Это
нечестно,
Now
that
I'm
losing
you
Теперь,
когда
я
теряю
тебя.
What
do
I
do?
Что
мне
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Fozouni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.