Kai Fozouni - Tidal Waves - traduction des paroles en allemand

Tidal Waves - Kai Fozounitraduction en allemand




Tidal Waves
Gezeitenwellen
These tidal waves are in full motion
Diese Gezeitenwellen sind in voller Bewegung
These are the waves that are causing the commotion
Das sind die Wellen, die den Aufruhr verursachen
I wonder what happens if we fall in the ocean
Ich frage mich, was passiert, wenn wir ins Meer fallen
These tidal waves are bringing me down
Diese Gezeitenwellen ziehen mich runter
It was a pretty sunny day up on the westside
Es war ein ziemlich sonniger Tag drüben im Westen
I thought that all of my troubles had subside
Ich dachte, all meine Sorgen hätten sich gelegt
But then I saw that you had moved on and it made me cry, cry
Aber dann sah ich, dass du weitergezogen bist, und es brachte mich zum Weinen, Weinen
I still loved you but I guess you don't feel this way
Ich liebte dich immer noch, aber ich schätze, du fühlst nicht so
How could you do this now my heart is starting to decay
Wie konntest du das tun, jetzt beginnt mein Herz zu zerfallen
I miss the way u made me feel everyday, day
Ich vermisse die Art, wie du mich jeden Tag fühlen ließt, Tag
These tidal waves are in full motion
Diese Gezeitenwellen sind in voller Bewegung
These are the waves that are causing the commotion
Das sind die Wellen, die den Aufruhr verursachen
I wonder what happens if we fall in the ocean
Ich frage mich, was passiert, wenn wir ins Meer fallen
These tidal waves are bringing me down
Diese Gezeitenwellen ziehen mich runter
Sunday Afternoon I'm in my room zoned out
Sonntagnachmittag bin ich in meinem Zimmer und träume vor mich hin
And In my brain I'm insane and wondering what now?
Und in meinem Gehirn bin ich verrückt und frage mich, was jetzt?
This crazy situation makes me want to scream and shout
Diese verrückte Situation bringt mich dazu, schreien zu wollen
But I cant make a sound
Aber ich kann keinen Laut von mir geben
These tidal waves are in full motion
Diese Gezeitenwellen sind in voller Bewegung
These are the waves that are causing the commotion
Das sind die Wellen, die den Aufruhr verursachen
I wonder what happens if we fall in the ocean
Ich frage mich, was passiert, wenn wir ins Meer fallen
These tidal waves are bringing me down
Diese Gezeitenwellen ziehen mich runter
Car Rides, little fights
Autofahrten, kleine Streitereien
It all came down to you
Es lief alles auf dich hinaus
Now What? Do I run?
Was nun? Soll ich weglaufen?
Or do I keep coming back to you
Oder soll ich immer wieder zu dir zurückkommen
Back to you?
Zurück zu dir?
These tidal waves, are bringing me down
Diese Gezeitenwellen ziehen mich runter





Writer(s): Kai Fozouni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.