Paroles et traduction Kai Hansen - Ride the Sky (Live at Wacken)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride the Sky (Live at Wacken)
Покори небо (Live at Wacken)
Much
too
long
I've
been
a
prisoner
here
Слишком
долго
я
был
здесь
пленником,
The
hour
has
come
to
break
out
Настал
час
вырваться
на
свободу.
Shackled
and
chained
almost
goin'
insane
Скованный
цепями,
почти
сходящий
с
ума,
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня.
Oh
oh
set
me
free
О,
освободи
меня.
Send
me
a
sign,
want
to
leave
it
all
behind
Пошли
мне
знак,
я
хочу
оставить
всё
позади,
I'll
be
leaving
the
hands
of
doom
Я
вырвусь
из
лап
судьбы.
Rearrange
the
master
plan,
take
the
future
in
my
hands
Изменю
замысел,
возьму
будущее
в
свои
руки,
To
be
free
and
not
trapped
anymore
Чтобы
быть
свободным
и
больше
не
быть
в
ловушке.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Покори
небо,
покори
небо,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
покори
небо.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Покори
небо,
покори
небо,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
покори
небо.
I
have
to
think
for
myself
and
then
act
Я
должен
думать
сам
за
себя,
а
потом
действовать
In
conformity
of
my
own
thoughts
В
соответствии
со
своими
мыслями.
No
one
should
tell
me
what's
wrong
and
what's
right
Никто
не
должен
говорить
мне,
что
правильно,
а
что
нет.
Why
don't
you
leave
me
alone
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Set
me
free,
oh
oh
set
me
free
Освободи
меня,
о,
освободи
меня.
Send
me
a
sign,
want
to
leave
it
all
behind
Пошли
мне
знак,
я
хочу
оставить
всё
позади,
I'll
be
leaving
the
hands
of
doom
Я
вырвусь
из
лап
судьбы.
Rearrange
the
master
plan,
take
the
future
in
my
hands
Изменю
замысел,
возьму
будущее
в
свои
руки,
To
be
free
and
not
trapped
anymore
Чтобы
быть
свободным
и
больше
не
быть
в
ловушке.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Покори
небо,
покори
небо,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
покори
небо.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Покори
небо,
покори
небо,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
покори
небо.
Send
me
a
sign,
want
to
leave
it
all
behind
Пошли
мне
знак,
я
хочу
оставить
всё
позади,
I'll
be
leaving
the
hands
of
doom
Я
вырвусь
из
лап
судьбы.
Rearrange
the
master
plan,
take
the
future
in
my
hands
Изменю
замысел,
возьму
будущее
в
свои
руки,
To
be
free
and
not
trapped
anymore
Чтобы
быть
свободным
и
больше
не
быть
в
ловушке.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Покори
небо,
покори
небо,
Give
me
wings
to
fly
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
покори
небо.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Покори
небо,
покори
небо,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
покори
небо.
Ride
the
sky,
ride
the
sky,
ride
the
sky
give
me
wings
to
fly
Покори
небо,
покори
небо,
покори
небо,
дай
мне
крылья,
чтобы
летать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Documented
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.