Paroles et traduction Kai Straw - I Hope They Play This in Toronto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope They Play This in Toronto
Надеюсь, ее поставят в Торонто
Oh,
I
can't
help
but
be
this
way
Да,
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
Maybe
I've
been
on
this
too
long
Может,
я
слишком
долго
этим
занимаюсь.
Go
get
the
meter
maid
Сходи
за
парковщиком,
And
maybe
this
petty
И,
может
быть,
это
мелочно,
But
I
wrote
this
hoping
it'd
find
its
way
after
you
Но
я
написал
это
в
надежде,
что
это
найдет
тебя
после,
So
you
can
say,
"Hold
on,
what's
his
name?
Чтобы
ты
могла
сказать:
"Подожди,
как
его
зовут?
Who
sings
this
tune?"
Кто
поет
эту
песню?"
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто,
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто,
As
you're
out
with
some
friends
Когда
ты
будешь
гулять
с
друзьями.
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто.
It's
like
I
got
my
hands
on
you
Как
будто
я
держу
тебя
в
своих
руках,
Like
I'm
in
Toronto
Как
будто
я
в
Торонто.
Oh,
I
can't
help
but
feel
this
way
Да,
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
There's
a
hell
in
my
mind
and
you've
got
some
real
estate
У
меня
в
голове
ад,
и
в
нем
ты
занимаешь
особое
место.
And
maybe
this
petty
И,
может
быть,
это
мелочно,
But
I
hope
you
notice
Но
я
надеюсь,
ты
заметишь
This
song
playing
some
afternoon
Эту
песню,
играющую
где-нибудь
днем,
And
you
know
it's
just
my
way
И
ты
будешь
знать,
что
это
мой
способ
Of
staying
after
you
Остаться
с
тобой.
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто,
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто,
As
you're
out
with
some
friends
Когда
ты
будешь
гулять
с
друзьями.
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто.
It's
like
I
got
my
hands
on
you
Как
будто
я
держу
тебя
в
своих
руках,
Like
I'm
in
Toronto
Как
будто
я
в
Торонто.
I
hope
they
play
this
Надеюсь,
ее
поставят
In
a
bar
somewhere
you
are
В
каком-нибудь
баре,
где
ты
будешь,
And
it's
2 a.m.
but
you
ain't
in
tomorrow
И
будет
2 часа
ночи,
а
ты
и
не
думаешь
о
завтрашнем
дне.
So
you
lean
in
and
you
ask
him
Так
что
ты
наклонишься
и
спросишь
у
него:
"Where've
I
heard
this
song?"
"Где
я
слышала
эту
песню?"
And
he
just
sings
along
А
он
просто
подпоет:
"This
sounds
like
a
boy
I
knew"
"Это
похоже
на
парня,
которого
я
знал".
I
could
hear
you
say
Я
услышу,
как
ты
скажешь:
Maybe
now
it's
my
voice
and
you
Может
быть,
теперь
это
мой
голос
и
ты,
As
you
freeze
in
place
Застынешь
на
месте.
Go
'head
order
that
Давай,
закажи
Appletini
to
this
"Яблочный
мартини"
под
это.
See
everyone
is
laughing
singing
to
this
Смотри,
все
смеются,
подпевая
этому.
I'm
everyone,
it's
magic
Я
- все,
это
магия.
I'm
stealing
their
lips
Я
краду
их
губы,
Hear
me
sing
to
you
Слышишь,
как
я
пою
тебе.
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто,
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто,
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто,
I
hope
they
play
this
in
Toronto
Надеюсь,
ее
поставят
в
Торонто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Fyock, Kailor Straw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.