Paroles et traduction Kai Straw - Mr. Rocket Shoes
No
one
gave
me
shit,
oh,
I
worked
for
this
Никто
не
насрал
мне,
о,
я
работал
ради
этого
At
this
point
I'm
just
done
with
encouragement
На
данный
момент
я
просто
покончил
с
поощрением
You
say
talented,
I
say
calluses
Ты
говоришь
талантливый,
я
говорю
мозолистый
I'm
tasting
my
blood
just
pronouncing
it
Я
пробую
свою
кровь
на
вкус,
просто
произнося
это
Since
Fairfield
days,
the
beats
I
made
Со
времен
Фэрфилда
ритмы,
которые
я
создавал
I
may
have
quit
drinking,
but
dream
the
same
Может,
я
и
бросил
пить,
но
мечтаю
все
о
том
же
I
was
told
this
the
moon
Мне
сказали,
что
это
луна
Like
good
luck,
Mr.
Rocket
Shoes
Например,
удачи,
мистер
Ракетные
ботинки
And
they
ask
me
why
you
workin'
all
days
of
the
week
И
они
спрашивают
меня,
почему
ты
работаешь
все
дни
недели
To
get
somewhere
you'll
never
reach
Чтобы
попасть
туда,
куда
ты
никогда
не
достигнешь
I've
been
wishin'
for
better
so
long
Я
так
долго
желал
лучшего
I
guess
I'm
sick
of
wishing
in
by
bed
alone
Наверное,
мне
надоело
загадывать
желания
в
одиночестве
в
постели.
If
those
wishes
were
weapons
Если
бы
эти
желания
были
оружием
Their
full
metal
jackets
are
stuck
Их
цельнометаллические
оболочки
застряли
So
fuck
wishin',
I'm
here
with
a
gun
Так
что,
к
черту
желания,
я
здесь
с
пистолетом
Jiminy
Cricket
never
made
me
anyone
Джимини
Крикет
никогда
не
делал
из
меня
никого
All
my
clips
are
full
of
bitterness
Все
мои
клипы
полны
горечи
And
I'm
coming
for
you
И
я
иду
за
тобой
I'ma
bloom
like
a
wicked
magnolia
Я
расцвету,
как
злая
магнолия.
I'm
not
stoppin'
this,
just
the
opposite
Я
не
собираюсь
это
прекращать,
как
раз
наоборот
I
won't
drop
when
most
people
need
oxygen
Я
не
упаду,
когда
большинству
людей
нужен
кислород
Since
the
green
Lexus,
since
the
weed
excess
С
тех
пор,
как
зеленый
Лексус,
с
тех
пор,
как
избыток
сорняков
Since
the
drink
was
my
treatment
for
depression
Поскольку
этот
напиток
был
моим
средством
от
депрессии
Man,
my
lips
been
blue,
fuck
what
stitches
do
Чувак,
у
меня
посинели
губы,
к
черту,
что
делают
швы.
I'll
put
red
on
this
mic
like
it's
'92
Я
нанесу
красный
цвет
на
этот
микрофон,
как
будто
сейчас
92-й
I
was
told
this
the
moon
Мне
сказали,
что
это
луна
Like
good
luck,
Mr.
Rocket
Shoes
Например,
удачи,
мистер
Ракетные
ботинки
And
they
ask
me
why
you
workin'
all
days
of
the
week
И
они
спрашивают
меня,
почему
ты
работаешь
все
дни
недели
Toward
something
you'll
never
be
К
тому,
кем
ты
никогда
не
будешь
I've
been
wishin'
for
better
so
long
Я
так
долго
желал
лучшего
I
guess
I'm
sick
of
wishing
in
by
bed
alone
Наверное,
мне
надоело
загадывать
желания
в
одиночестве
в
постели.
If
those
wishes
were
weapons
Если
бы
эти
желания
были
оружием
Their
full
metal
jackets
are
stuck
Их
цельнометаллические
оболочки
застряли
So
fuck
wishin',
I'm
here
with
a
gun
Так
что,
к
черту
желания,
я
здесь
с
пистолетом
Jiminy
Cricket
never
made
me
anyone
Джимини
Крикет
никогда
не
делал
из
меня
никого
All
my
clips
are
full
of
bitterness
Все
мои
клипы
полны
горечи
And
I'm
coming
for
you
И
я
иду
за
тобой
I'ma
bloom
like
a
wicked
magnolia
Я
расцвету,
как
злая
магнолия.
Until
I'm
taken
by
weeds
Пока
меня
не
захватят
сорняки
My
will
is
my
leprosy
Моя
воля
- это
моя
проказа
Instead
of
wounds
that
scrape
the
sheets
Вместо
ран,
которые
царапают
простыни
I've
got
no
turn
back
in
me
У
меня
нет
пути
назад.
So
set
glass
beneath
my
feet
Так
что
подставь
стекло
под
мои
ноги
Take
the
last
breath
that
I
need
Сделай
последний
вдох,
который
мне
нужен
To
meet
what
glows
beyond
my
reach
Встретиться
с
тем,
что
сияет
за
пределами
моей
досягаемости
I'll
become
a
tragedy
Я
стану
трагедией
There
is
no
hell
that
spells
retreat
Нет
такого
ада,
который
означал
бы
отступление
Fuck
your
gravity
К
черту
твою
гравитацию
This
to
the
grave
Это
в
могилу
This
to
the
grave
Это
в
могилу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kailor Straw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.