Kai Đinh - Trái đất ôm Mặt trời - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kai Đinh - Trái đất ôm Mặt trời




Trái đất ôm Mặt trời
Earth Embraces the Sun
Anh cứ ôm bao hi vọng nhìn về phía em
I keep holding onto hope, looking towards you
nơi chúng ta ngày với đêm
Even though we are separated by day and night
Tình yêu ấy vọng như nỗi nhớ dịu êm
This love feels hopeless, like a gentle longing
Trái đất nhìn về Mặt trời
Like the Earth gazing at the Sun
Trái tim em cũng như mọi tinh
Your heart is like all the other stars
Cứ thế xoay mãi theo trụ
Constantly revolving through the universe
Đuổi theo ánh sáng của Mặt trời cứ xa vời suốt đời
Chasing the Sun's light, forever out of reach
Đêm qua nhìn lên trời cao ngắm những ánh sao
Last night, I looked up at the sky and gazed at the stars
Anh thấy mình sao quá nhỏ nhoi với những khát khao
I felt so small with all my desires
Anh ước được nắm lấy tay, ước được hôn lên môi
I wish I could hold your hand, kiss your lips
Anh ước được ôm em, ôm em, ôm em, ôm em
I wish I could hold you, hold you, hold you, hold you
Ý nghĩa của những ngôi sao lấp lánh trên cao, em biết không?
Do you know the meaning of the twinkling stars above?
Ý nghĩa của trái tim anh đang đập từng giây, em hiểu không?
Do you understand the meaning of my heart beating every second?
Tình yêu anh dành cho em
The love I have for you
Tình yêu không cần gọi tên 愛してる、愛してる
A love that doesn't need a name 愛してる、愛してる (I love you, I love you)
Anh cứ ôm bao hi vọng nhìn về phía em
I keep holding onto hope, looking towards you
nơi chúng ta ngày với đêm
Even though we are separated by day and night
Tình yêu ấy vọng như nỗi nhớ dịu êm
This love feels hopeless, like a gentle longing
Trái đất nhìn về Mặt trời
Like the Earth gazing at the Sun
Trái tim em cũng như mọi tinh
Your heart is like all the other stars
Cứ thế xoay mãi theo trụ
Constantly revolving through the universe
Đuổi theo ánh sáng của Mặt trời cứ xa vời suốt đời
Chasing the Sun's light, forever out of reach
You're the sun, you're the sun, you're the sun, the sun
You're the sun, you're the sun, you're the sun, the sun
You're the sun, you're the sun, you're the sun, the sun
You're the sun, you're the sun, you're the sun, the sun
You're the sun, you're the sun, the sun, the sun, the sun
You're the sun, you're the sun, the sun, the sun, the sun
Oh, oh oh oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh oh oh
Một điều em chôn giấu, hãy nói anh biết đi
Tell me the one secret you're hiding
Để anh giữ làm kho báu, để cho anh đỡ suy
So I can keep it as my treasure, so I can worry less
Bài hát em từng yêu, người em từng xiêu lòng
The song you used to love, the person you used to fall for
Những điều em thầm mong đôi tay em được nắm một đời
The things you secretly wished for and the hand you dreamed of holding forever
một ngàn năm ánh sáng anh vẫn chờ babe
Even if it's a thousand light years away, I'll still wait, babe
I'm waiting on the phone này
I'm waiting on the phone
Nếu buồn hơn I'm asking: "are you okay?"
If you're feeling down, I'm asking: "are you okay?"
Nếu như không phiền thì để anh tập bay xuyên thế giới
If you don't mind, let me learn to fly across the world
cạnh người nhìn thời gian trôi
To be by your side, watching time go by
Anh cứ ôm bao hi vọng nhìn về phía em
I keep holding onto hope, looking towards you
nơi chúng ta ngày với đêm
Even though we are separated by day and night
Tình yêu ấy vọng như nỗi nhớ dịu êm
This love feels hopeless, like a gentle longing
Trái đất nhìn về Mặt trời
Like the Earth gazing at the Sun
Trái tim em cũng như mọi tinh (chỉ một tinh tú)
Your heart is like all the other stars (just another star)
Cứ thế xoay mãi theo trụ
Constantly revolving through the universe
Đuổi theo ánh sáng của Mặt trời cứ xa vời suốt đời
Chasing the Sun's light, forever out of reach
You're the sun, you're the sun
You're the sun, you're the sun
You're the sun and I'm the earth
You're the sun and I'm the earth
You're the sun, the sun, the sun, the sun, the sun
You're the sun, the sun, the sun, the sun, the sun
Trái tim anh chỉ là, chỉ một tinh thôi
My heart is just, just another star
You're the sun, you're the sun
You're the sun, you're the sun
You're the sun and I'm the earth
You're the sun and I'm the earth
You're the sun, the sun, the sun, the sun, the sun
You're the sun, the sun, the sun, the sun, the sun
愛してる、愛してる
愛してる、愛してる (I love you, I love you)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.