Paroles et traduction KaiXenon - StarChild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
that
Xenon?
Это
Ксенон?
Made
me
out
to
be
the
bad
guy,
were
you
so
damn
wrong
Ты
выставила
меня
плохим
парнем,
ты
так
ошибалась
I
done
cut
a
few
friends
off
for
reasons
Я
порезал
пару
друзей
по
причинам
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один
Never
needed
love
I'm
by
myself
Мне
никогда
не
нужна
была
любовь,
я
сам
по
себе
Had
to
put
my
feelings
on
the
shelf
Пришлось
положить
свои
чувства
на
полку
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help,
Uh
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь,
а?
StarChild,
StarChild,
Can't
look
down
on
myself
Звездное
дитя,
Звездное
дитя,
не
могу
смотреть
на
себя
свысока
StarChild,
fire
heart,
god
damn
it,
let
it
melt
Звездное
дитя,
огненное
сердце,
черт
возьми,
пусть
оно
растает
StarChild
I'm
the
one,
I'm
the
one,
I'm
the
one
Звездное
дитя,
я
тот
самый,
я
тот
самый,
я
тот
самый
Ever
since
I
came
up,
shit
been
different
now
С
тех
пор
как
я
поднялся,
все
стало
по-другому
Like
why
you
got
your
hand
out
Например,
почему
ты
протягиваешь
руку
I
say
"No"
I'm
switching
now
huh
Я
говорю
"Нет",
я
сейчас
переключаюсь,
а?
You
got
to
pick
a
side,
I
know
Ты
должен
выбрать
сторону,
я
знаю
My
brother,
My
brother
gon'
ride
Мой
брат,
мой
брат
поедет
Never
switching
sides
Никогда
не
переходя
на
другую
сторону
That's
my
brother,
my
twin,
my
guy,
yeah
Это
мой
брат,
мой
близнец,
мой
парень,
да
Made
me
out
to
be
the
bad
guy,
were
you
so
damn
wrong
Ты
выставила
меня
плохим
парнем,
ты
так
ошибалась
I
done
cut
a
few
friends
off
for
reasons
Я
порезал
пару
друзей
по
причинам
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один
Never
needed
love
I'm
by
myself
Мне
никогда
не
нужна
была
любовь,
я
сам
по
себе
Had
to
put
my
feelings
on
the
shelf
Пришлось
положить
свои
чувства
на
полку
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help,
uh
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь,
а?
StarChild,
StarChild,
can't
look
down
on
myself
Звездное
дитя,
Звездное
дитя,
не
могу
смотреть
на
себя
свысока
StarChild,
fire
heart,
god
damn
it,
let
it
melt
Звездное
дитя,
огненное
сердце,
черт
возьми,
пусть
оно
растает
StarChild
I'm
the
one,
I'm
the
one,
I'm
the
one
Звездное
дитя,
я
тот
самый,
я
тот
самый,
я
тот
самый
Niggas
only
your
mans
when
you
be
counting
pape
Ниггеры
- твои
мужики,
только
когда
ты
считаешь
бабки
I
can't
do
that
fake
shit,
no
Я
не
могу
заниматься
этой
фальшивкой,
нет
So
get
out
my
face,
oh
Так
что
убирайся
с
глаз
моих,
о
Wrist
cold,
Can't
tell
the
time
Запястье
холодное,
не
могу
сказать
время
Slide
on
all
my
oppas
let
the
choppa
fly
Наеду
на
всех
своих
оппонентов,
пусть
чоппер
летит
Call
on
all
my
brothers
if
it's
due
or
die
Призову
всех
своих
братьев,
если
это
нужно
или
умри
Slit
wrists
my
doors
is
suicide,
yeah
Перерезанные
запястья,
мои
двери
- это
самоубийство,
да
Wasn't
fucking
with
me
then,
So
don't
fuck
with
me
now
Ты
не
общалась
со
мной
тогда,
так
что
не
общайся
со
мной
сейчас
And
now
that
I
got
hella
bands,
She
want
to
fuck
with
the
Clout
А
теперь,
когда
у
меня
куча
денег,
она
хочет
поиметь
популярность
I
be
smoking
on
that
ganja
gas
I
be
up
in
the
clouds
Я
курю
этот
газ
ганджа,
я
парю
в
облаках
And
these
niggas
snake
like
K.
Durant
А
эти
ниггеры
- змеи,
как
К.
Дюрант
These
niggas
they
snitching
they
mouse
Эти
ниггеры
стучат,
они
мышь
If
I
lose
I
get
it
back
Если
я
проиграю,
я
верну
это
Like
lil
nigga
we
can
go
rack
for
rack
Как
маленький
ниггер,
мы
можем
пойти
стойка
за
стойкой
Like
me
and
my
brother
be
back
to
back
Как
я
и
мой
брат
спина
к
спине
Don't
snake
me,
you
can
get
whacked
for
that
Не
подставляй
меня,
ты
можешь
получить
за
это
I
fucked
yo
bitch,
Snapchat
on
that
Я
трахнул
твою
сучку,
Snapchat
на
этом
I
smoke
that
big
gas
pack
like
skat
Я
курю
эту
большую
газовую
пачку,
как
скейт
Only
be
trusting
my
twin,
Cody
and
Zack
Доверяю
только
своему
близнецу,
Коди
и
Заку
I
run
up
and
go
for
the
win,
Curry
like
splash
Я
бегу
и
иду
к
победе,
Карри
как
всплеск
It
is
what
it
is
Это
то,
что
есть
I
pray
for
the
dead
Я
молюсь
за
мертвых
And
for
all
of
my
sins
И
за
все
мои
грехи
It
is
what
it
is
Это
то,
что
есть
I
pray
for
the
dead
Я
молюсь
за
мертвых
And
for
all
of
my
sins
И
за
все
мои
грехи
Made
me
out
to
be
the
bad
guy,
were
you
so
damn
wrong
Ты
выставила
меня
плохим
парнем,
ты
так
ошибалась
I
done
cut
a
few
friends
off
for
reasons
Я
порезал
пару
друзей
по
причинам
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один
Never
needed
love
I'm
by
myself
Мне
никогда
не
нужна
была
любовь,
я
сам
по
себе
Had
to
put
my
feelings
on
the
shelf
Пришлось
положить
свои
чувства
на
полку
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help,
uh
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь,
а?
StarChild,
StarChild,
can't
look
down
on
myself
Звездное
дитя,
Звездное
дитя,
не
могу
смотреть
на
себя
свысока
StarChild,
fire
heart,
god
damn
it,
let
it
melt
Звездное
дитя,
огненное
сердце,
черт
возьми,
пусть
оно
растает
StarChild
I'm
the
one,
I'm
the
one,
I'm
the
one
Звездное
дитя,
я
тот
самый,
я
тот
самый,
я
тот
самый
Made
me
out
to
be
the
bad
guy,
were
you
so
damn
wrong
Ты
выставила
меня
плохим
парнем,
ты
так
ошибалась
I
done
cut
a
few
friends
off
for
reasons
Я
порезал
пару
друзей
по
причинам
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один
Never
needed
love
I'm
by
myself
Мне
никогда
не
нужна
была
любовь,
я
сам
по
себе
Had
to
put
my
feelings
on
the
shelf
Пришлось
положить
свои
чувства
на
полку
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help,
uh
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь,
а?
Made
me
out
to
be
the
bad
guy,
were
you
so
damn
wrong
Ты
выставила
меня
плохим
парнем,
ты
так
ошибалась
I
done
cut
a
few
friends
off
for
reasons
Я
порезал
пару
друзей
по
причинам
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один
Never
needed
love
I'm
by
myself
Мне
никогда
не
нужна
была
любовь,
я
сам
по
себе
Had
to
put
my
feelings
on
the
shelf
Пришлось
положить
свои
чувства
на
полку
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь
I'm
like
where
were
you
when
I
needed
help,
uh
Мне
интересно,
где
ты
была,
когда
мне
нужна
была
помощь,
а?
StarChild,
StarChild,
can't
look
down
on
myself
Звездное
дитя,
Звездное
дитя,
не
могу
смотреть
на
себя
свысока
StarChild,
fire
heart,
god
damn
it,
let
it
melt
Звездное
дитя,
огненное
сердце,
черт
возьми,
пусть
оно
растает
StarChild
I'm
the
one,
I'm
the
one,
I'm
the
one
Звездное
дитя,
я
тот
самый,
я
тот
самый,
я
тот
самый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ja’kai Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.