Kaientai - Okuru Kotoba (Live At Nippon Budoukan / 1980) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaientai - Okuru Kotoba (Live At Nippon Budoukan / 1980)




暮れなずむ町の 光と影の中
В свете и тени города
去りゆくあなたへ
За то, что ты уходишь
贈る言葉
Слова, чтобы дать
悲しみこらえて 微笑むよりも
вместо того, чтобы грустить и улыбаться
涙かれるまで 泣くほうがいい
лучше плакать, пока ты не заплачешь.
人は悲しみが 多いほど
чем больше горя у человека
人には優しく できるのだから
я могу быть добрым к людям.
さよならだけでは
прощай в одиночестве
さびしすぎるから
здесь слишком одиноко.
愛するあなたへ
Для вас, кто любит
贈る言葉
Слова, чтобы дать
夕暮れの風に 途切れたけれど
он был сорван ветром в сумерках
終わりまで聞いて
слушайте до конца.
贈る言葉
Слова, чтобы дать
信じられぬと 嘆くよりも
чем оплакивать неверие
人を信じて 傷つくほうがいい
лучше доверять людям и не пострадать.
求めないで 優しさなんか
не проси о доброте.
臆病者の 言いわけだから
потому что это трусость.
はじめて愛した
я люблю тебя в первый раз.
あなたのために
Для тебя
飾りもつけずに
без каких-либо украшений.
贈る言葉
Слова, чтобы дать
これから始まる 暮らしの中で
в жизни, которая начнется
だれかがあなたを 愛するでしょう
Кто-то будет любить тебя
だけど 私ほど あなたの事を
но не так много о тебе, как я.
深く愛した ヤツはいない
никто никогда не любил его так сильно.
遠ざかる影が
далекая тень
人混みに消えた
он исчез в толпе.
もうとどかない
я больше никуда не пойду.
贈る言葉
Слова, чтобы дать
もうとどかない
я больше никуда не пойду.
贈る言葉
Слова, чтобы дать





Writer(s): Kazuomi Chiba, Tetsuya Takeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.