Kaientai - まっすぐの唄 (アコースティックバージョン) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaientai - まっすぐの唄 (アコースティックバージョン)




まっすぐの唄 (アコースティックバージョン)
Sing a Straight Song (Acoustic Version)
今日から僕はまっすぐに
From today, I will be straightforward
君の涙になってやる
I will become your tears
僕が頬からつぎつぎに
From my cheeks, one by one
涙で地面を濡らすから
I will wet the ground with tears
どうかそれを目印に
Please use that as a landmark
一歩一歩と踏みしめて
Take a step forward
愚かでもいいまっすぐが
Foolishly, but straightforward
優しいことがしたいのだ
I want to do something kind
今日から僕はまっすぐに
From today, I will be straightforward
矢印みたいにまっすぐに
Like an arrow, straight ahead
貴方の少し前をゆき涙を
A little ahead of you, I will walk and sow tears
地面にさしてゆこう
On the ground
君のためならデクノボウ
For you, I am a clumsy fellow
そう呼ばれたってかまわない
I don't mind being called that
少し汚れた棒でさえ
Even a slightly dirty stick
まっすぐならば杖になる
If it's straight, it can become a cane
ささやかだけど役にたつ
Humble but useful
そんな自分にしたいのだ
That's what I want to be
今日から僕はまっすぐに
From today, I will be straightforward
貴方とここからまっすぐに
With you, from here, straightforward
生きてゆこうと決めたので
I have decided to live
ありがとうなどいりません
No need to thank me
ねじれて曲がった唄よりも
Rather than a twisted and distorted song
ただまっすぐの唄がいい
I would rather sing a straight song
君が遠くに離れても
Even if you go far away
その声めざして探すから
I will search for you by your voice
下手でいいんだまっすぐの
It doesn't matter if it's clumsy, a straightforward
唄が一番響くのだ
Song resonates the most
まっすぐだけが届くのだ
Only the straightforward can reach
まっすぐだけが終わらない
Only the straightforward will never end
誰かの心につきさされ
Stab someone's heart
まっすぐの唄つきさされ
A straightforward song pierces
まっすぐの唄つきさされ
A straightforward song pierces






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.