Paroles et traduction Kaientai - 贈る言葉 - オリジナル・カラオケ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
贈る言葉 - オリジナル・カラオケ
Words I'm Giving You - Original Karaoke
これからみんなへ贈る言葉
The
words
I'm
giving
to
everyone
沢山の『涙』『笑顔』を誇れよ
Many
'tears',
'smiles'
to
be
proud
of
僕ららしく明日を迎えに
Let's
greet
tomorrow
the
way
we
are
さあ
いざいこう
Come
on,
here
we
go
ララララララ
ララララララ
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
夢描いては語り合った日に
夕焼けに照らされた横顔
The
day
we
dreamed
about
and
talked
about
At
sunset,
your
profile
was
lit
up
あの日僕らの毎日はずっと
続くと思ってた
I
thought
our
daily
lives
would
go
on
forever
僕らまるでパズルのピース
初めは知らないもの同士
We
were
like
pieces
of
a
puzzle
Strangers
at
first
「起立
気をつけ、礼」
以後全て
仲深めてきたんだ毎日
'Stand
up,
attention,
bow'
After
that,
we
all
became
close-knit
ああ
悔し涙も嬉し涙ともに流した友へ
Oh,
to
the
friend
who
shed
tears
of
regret
as
well
as
tears
of
joy
かけがえのない日々をくれた
Thank
you
for
the
irreplaceable
days
『涙』はみんなへ贈る言葉
'Tears'
are
the
words
I'm
giving
you
沢山の出来事を越えて今日だ
We've
come
this
far
through
many
events
きっとまたいつか逢うまで
Until
the
day
we
meet
again
さあ
いざいこう
Come
on,
here
we
go
ララララララ
ララララララ
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
あの日君と出逢えて良かったよ
I'm
so
glad
I
met
you
that
day
特別な思い出をありがとう
Thank
you
for
the
special
memories
誰かじゃなく君達だったから
今日を迎えた
It's
because
it
was
you,
not
anyone
else,
that
we
came
to
this
day
一人一人がゴールの違う旅で目指す先遠く
Each
person's
journey
has
a
different
goal,
and
the
destination
is
far
away
変わるのも
変わらないのも
Whether
it
changes
or
stays
the
same
全部
次逢う時に聞かせて
Tell
me
all
about
it
when
we
next
meet
ああ
心の奥の一番大事くれた友よ
Oh,
to
the
friend
who
gave
me
the
most
important
thing
in
my
heart
なんかあったらひとりにしない!
If
anything
happens,
don't
leave
me
alone!
『笑顔』はみんなへ贈る言葉
'Smiles'
are
the
words
I'm
giving
you
沢山の出来事を越えて今日だ
We've
come
this
far
through
many
events
きっとまたいつか逢うまで
Until
the
day
we
meet
again
さあ
いざいこう
Come
on,
here
we
go
『サヨナラ』みんなへ贈る言葉
'Goodbye'
are
the
words
I'm
giving
you
沢山の出来事を越えて今日だ
We've
come
this
far
through
many
events
きっとまたいつか逢うまで
Until
the
day
we
meet
again
届けよ
届けよ
Reach
out,
reach
out
『アリガトウ』みんなへ贈る言葉
'Thank
you'
are
the
words
I'm
giving
you
沢山の出来事を越えてこれた
We've
come
this
far
through
many
events
きっとまたいつか逢うまで
Until
the
day
we
meet
again
旅に出るのさ
I'm
going
on
a
journey
それじゃそろそろもう行かなくちゃ
Well,
I
have
to
go
now
次の街にはもう君はいないけど
You
won't
be
in
the
next
town,
but
今日までの全部全部を
込めたありがとう
I
put
everything
I
have
into
this
thank
you
本当は寂しいけど、、
I'm
really
going
to
miss
you,
but...
また逢う
その日まで
Until
that
day,
until
we
meet
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazuomi Chiba, Tetsuya Takeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.