Kaija Koo - En etsi valtaa loistoa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaija Koo - En etsi valtaa loistoa




En etsi valtaa, loistoa, en kaipaa kultaakaan.
Я не ищу власти, я не ищу славы, я не ищу золота.
pyydän taivaan valoa ja rauhaa päälle maan.
Я прошу небесного света и мира на земле.
Se joulu suo, mi onnen tuo ja mielet nostaa Luojan luo.
Это Рождество приносит счастье и приводит умы к Господу.
Ei valtaa eikä kultaakaan, vaan rauhaa päälle maan.
Ни власти, ни золота, но мир на земле.
Suo mulle maja rauhaisa ja lasten joulupuu,
Подари мне Дом мира и детскую рождественскую елку.
Jumalan sanan valoa, joss' sieluin kirkastuu.
Свет Слова Божьего, который заставляет мою душу сиять.
Tuo kotihin, jos pieneenkin, joulujuhla suloisin,
Принеси домой самую сладкую рождественскую вечеринку,
Jumalan sanan valoa, ja mieltä jaloa.
Свет Божьего Слова и благородный ум.
Luo köyhän niinkuin rikkahan, saa joulu ihana.
Сделайте бедных такими же богатыми, сделайте Рождество чудесным.
Pimeytehen maailman tuo taivaan valoa.
Во тьму мира приносит свет небес.
Sua halajan, Sua odotan, Herra maan ja taivahan.
Я желаю тебя, я жду тебя, владыка неба и Земли.
Nyt köyhän niinkuin rikkaan luo suloinen joulus tuo.
Теперь бедным, как и богатым, приносит сладкое Рождество.





Writer(s): Jean Sibelius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.