Paroles et traduction Kaija Koo - Et voi satuttaa enää
Et voi satuttaa enää
You Can't Hurt Me Anymore
Se
oli
maaliskuun
ilta
It
was
a
March
evening
Sä
veit
Roosan
elokuviin
You
took
Rosa
to
the
movies
Välillenne
rakentui
silta
A
bridge
was
built
between
you
Sä
yli
marssit
komeasti
niin
You
marched
over
it
so
handsomely
Hän
alussa
sai
kaiken
In
the
beginning,
she
got
everything
Kohtelun
kuninkaallisen
Royal
treatment
Roosa
antoi
sulle
avaimen
Rosa
gave
you
the
key
Rikkomattoman
sydämen
To
an
unbreakable
heart
Ei
silloin
voinut
hän
nähdä
She
couldn't
see
it
then
Musta
valkoinen
lohduton
Black
and
white,
desolate
On
sädekehä
sun
ympärillä
There's
a
halo
around
you
Sun
aurasi
rikki
on
Your
aura
is
broken
Hän
on
liian
monta
She's
had
too
many
Kolhua
joutunut
sietämään
Bumps
to
bear
Aivan
liian
monta
Way
too
many
Yötä
unetonta
Sleepless
nights
Joutunut
vuoksesi
viettämään
She's
had
to
spend
because
of
you
Roosa
poistuu
hiljaa
Rosa
leaves
quietly
Ei
enää
pelkää
She's
not
afraid
anymore
Siihen
hän
on
nähnyt
liikaa
She's
seen
too
much
of
that
Vihdoinkin
hän
on
vapaa
Finally,
she's
free
Pois
hän
lentää
She
flies
away
Sä
suret
sun
kunniaa
kun
et
voi
häntä
satuttaa
enää
You
mourn
your
honor
when
you
can't
hurt
her
anymore
Meni
juhannusilta
Midsummer's
Eve
passed
Katselitte
kun
sorsat
ui
You
watched
the
ducks
swim
Käsi
kädessä
juhlatulilta
Hand
in
hand
by
the
bonfire
Tulitte,
hän
nauruusi
humaltui
You
came,
she
got
drunk
on
your
laughter
Alkoi
pidetä
illat
The
evenings
started
to
get
darker
Roosa
mietti
kuka
sä
oot
Rosa
wondered
who
you
were
Ja
alkoi
palaa
sillat
And
the
bridges
started
to
burn
Kellä
onni
on
sen
polttakoon
Whoever's
lucky
should
burn
them
Ja
talvi
pommitti
hajalle
And
winter
blew
apart
Rikkomattoman
sydämen
The
unbreakable
heart
Se
lensi
pilvien
alle
It
flew
under
the
clouds
Lailla
hävittäjä
saattueen
Like
a
fighter
jet
in
a
convoy
Roosa
kulkee
jo
tietään
Rosa's
already
on
her
way
Mihin
se
viekään
Wherever
it
takes
her
Niin
paljon
hyvää
meni
yön
selkään
So
much
good
went
down
the
drain
Sä
Roosaa
koskaan
et
voi
satuttaa
enää
You
can
never
hurt
Rosa
again
Hän
ei
pelkää,
pelkäämään
on
nähnyt
liikaa
She's
not
afraid,
she's
seen
too
much
to
be
afraid
Vihdoinkin
hän
on
vapaa,
pois
hän
lentää
Finally,
she's
free,
she
flies
away
Sä
suret
sun
kunniaa
kun
et
voi
You
mourn
your
honor
when
you
can't
Häntä
satuttaa
enää,
et
voi
häntä
satuttaa
enää
Hurt
her
anymore,
you
can't
hurt
her
anymore
Häntä
satuttaa
enää
Hurt
her
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markku Impiö
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.