Kaija Koo - Kaunis rietas onnellinen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaija Koo - Kaunis rietas onnellinen




Kaunis rietas onnellinen
Красивая, дерзкая, счастливая
oot kerran jo nähnyt miten tää maailma romahtaa
Ты уже однажды видел, как этот мир рушится,
Ja silti jostakin tuhkan seasta noussut ylös taas
И всё же откуда-то из пепла поднялся вновь.
oot kerran jo luullut ettet tuu koskaan toipumaan
Ты уже однажды думал, что никогда не оправишься,
Ja silti siinä kaikkien mukana huudat kovempaa
И всё же вот ты здесь, вместе со всеми кричишь ещё громче.
/Kaunis+rietas+onnellinen_20984110.html ]
/Kaunis+rietas+onnellinen_20984110.html ]
Niin voin luvata et aina lopulta selviit mistä vaan
Так вот, я могу обещать, что в конце концов ты справишься с чем угодно,
Ja ihan todella ei ole rajoja nyt kun tanssitaan
И, правда, нет никаких границ, теперь, когда мы танцуем.
alat vihdoin viimein käsittää ettet tarvii lupaa keneltäkään
Ты наконец-то начинаешь понимать, что тебе не нужно ничье разрешение.
Oot liian kaunis häpeemään etkä voi yhtään mitään menettää
Ты слишком красив, чтобы стыдиться, и тебе нечего терять.
Joten anna mennä joten anna mennä
Так что отпусти себя, так что отпусти себя,
Kaunis rietas onnellinen
Красивый, дерзкий, счастливый.
Kaunis rietas onnellinen
Красивый, дерзкий, счастливый.
oot kerran jo hiljaa elänyt niin kuin pyydetään
Ты уже однажды жил тихо, как тебя просили,
Ja tosi hienosti jaksoit sitäkin roolia esittää
И очень хорошо справлялся с этой ролью.
Mut älä unohda että nyt lopultakin on sun vuoro taas
Но не забывай, что теперь наконец-то твоя очередь,
Ja voin luvata ettei se satuta kun kaiken pudottaa
И я могу обещать, что не будет больно, когда ты всё отпустишь.
alat vihdoin viimein käsittää ettet tarvii lupaa keneltäkään
Ты наконец-то начинаешь понимать, что тебе не нужно ничье разрешение.
Oot liian kaunis häpeemään etkä voi yhtään mitään menettää
Ты слишком красив, чтобы стыдиться, и тебе нечего терять.
Joten anna mennä joten anna mennä
Так что отпусти себя, так что отпусти себя,
Kaunis rietas onnellinen
Красивый, дерзкий, счастливый.
Kaunis rietas onnellinen
Красивый, дерзкий, счастливый.
Oot liian kaunis häpeemään etkä voi yhtään mitään menettää
Ты слишком красив, чтобы стыдиться, и тебе нечего терять.
Joten anna mennä joten anna mennä
Так что отпусти себя, так что отпусти себя,
alat vihdoin viimein käsittää ettet tarvii lupaa keneltäkään
Ты наконец-то начинаешь понимать, что тебе не нужно ничье разрешение.
Oot liian kaunis häpeemään etkä voi yhtään mitään menettää
Ты слишком красив, чтобы стыдиться, и тебе нечего терять.
Joten anna mennä joten anna mennä
Так что отпусти себя, так что отпусти себя,
Kaunis rietas onnellinen
Красивый, дерзкий, счастливый.
Kaunis rietas onnellinen
Красивый, дерзкий, счастливый.
Kaunis rietas onnellinen
Красивый, дерзкий, счастливый.
Kaunis rietas onnellinen
Красивый, дерзкий, счастливый.





Writer(s): Aku Rannila, Irwin Goodman, Jukka Immonen, Saara Törmä


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.