Paroles et traduction Kaija Koo - Mikä sua vaivaa
Naa
naa
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
na
Наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
Naa
naa
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
na
Наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
Oot
kulkenut
mua
kivisemmän
tien
Ты
шел
по
каменистой
дороге.
Ei
se
sua
huonommaksi
tee
От
этого
тебе
не
становится
хуже.
On
partiotyttö
maailmassa
tuskan
ja
hien
Девушка-Скаут
в
мире
боли
и
пота
Varjot
vain
kasvaa
ja
tyttö
pienenee
Тени
только
растут,
и
девушка
становится
меньше.
Oon
vielä
haavoittumaton,
sun
suojeluusi
tahdon
Я
все
еще
неуязвим,
я
хочу,
чтобы
ты
защитил
меня.
Oot
kääntöpuoli
kolikon,
yksin
on
arvoton
teet
musta
mitä
mä
oon
Ты-оборотная
сторона
медали,
одиночество
ничего
не
стоит,
ты
делаешь
меня
тем,
кто
я
есть.
Mikä
sua
vaivaa
sano
mulle
mitä
teen
Что
с
тобой
не
так
скажи
мне
что
делать
Mä
näen
sä
oot
koukussa
kaaoksen
Я
вижу,
ты
зависим
от
хаоса.
Kuka
sun
laivaa
oikeen
ohjailee
Кто
управляет
твоим
кораблем?
Jos
sä
et
itse
sitä
tee
Если
ты
не
сделаешь
это
сам
Sun
täytyy
muhun
luottaa
ei
muuta
Ты
должен
доверять
мне
вот
и
все
Unissa
sut
elävältä
haudataan
В
мечтах
ты
будешь
похоронен
заживо.
Ei
oo
ihme
että
kuivaa
sun
suuta
Неудивительно,
что
у
тебя
пересохло
во
рту.
Mä
saisin
janosi
sun
sammumaan
Я
утолю
твою
жажду.
Kuulin
isäs
lähteneen
Я
слышал,
твой
отец
ушел.
Kuulin
äitis
miehiä
nielleen
siskos
Я
слышал
твоя
мать
глотала
мужчин
твоя
сестра
Särkyi
tielleen
mutta
mä
oon
tässä
edelleen
Сломался
на
его
пути,
но
я
все
еще
здесь.
Mikä
sua
vaivaa
sano
mulle
mitä
teen
Что
с
тобой
не
так
скажи
мне
что
делать
Mä
näen
sä
oot
koukussa
kaaoksen
Я
вижу,
ты
зависим
от
хаоса.
Kuka
sun
laivaa
oikeen
ohjailee
Кто
управляет
твоим
кораблем?
Jos
sä
et
itse
sitä
tee
Если
ты
не
сделаешь
это
сам
Mikä
sua
vaivaa
mikset
nähdä
saa
Что
с
тобой
не
так
почему
ты
не
видишь
Tästä
vois
tulla
jotain
parempaa
Это
могло
бы
быть
лучше.
Jotain
kauniimpaa
ja
suurempaa
Нечто
более
прекрасное
и
большее.
Jotain
parempaa
ja
kauniimpaa
Что-то
лучшее
и
более
прекрасное.
Sä
oot
niin
särkyvää
lupaan
sua
hyvin
pitää
Ты
такая
хрупкая,
я
обещаю,
что
буду
беречь
тебя.
Teet
musta
näkyvää
teet
musta
ehjää
teet
musta
selvää
Ты
делаешь
черное
видимым,
ты
делаешь
черное
нетронутым,
ты
делаешь
черное
чистым.
Teet
musta
näkyvää
teet
musta
ehjää
teet
musta
selvempää
Ты
делаешь
черное
видимым,
ты
делаешь
черное
нетронутым,
ты
делаешь
черное
четче.
Naa
naa
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
na
Наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
Naa
naa
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
naa
na
na
Наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
наа
Mikä
sua
vaivaa
sano
mulle
mitä
teen
Что
с
тобой
не
так
скажи
мне
что
делать
Mä
näen
sä
oot
koukussa
kaaoksen
Я
вижу,
ты
зависим
от
хаоса.
Kuka
sun
laivaa
oikeen
ohjailee
Кто
управляет
твоим
кораблем?
Jos
sä
et
itse
sitä
tee
Если
ты
не
сделаешь
это
сам
Mikä
sua
vaivaa
mikset
nähdä
saa
Что
с
тобой
не
так
почему
ты
не
видишь
Tästä
vois
tulla
jotain
parempaa
Это
могло
бы
быть
лучше.
Jotain
kauniimpaa
ja
suurempaa
Нечто
более
прекрасное
и
большее.
Jotain
parempaa
ja
kauniimpaa
Что-то
лучшее
и
более
прекрасное.
X2
(fade
out)
X2
(исчезает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markku Impiö
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.