Paroles et traduction Kaija Koo - Pelkkää voittoo
Pelkkää voittoo
Nothing but Victory
Oon
aivan
liian
kauan
vaiennut,
vaikka
olis
I've
been
silent
for
far
too
long,
even
though
there
has
been
Ollut
mun
sisällä
hienosti
elämä
A
lot
of
good
in
my
life
Mä
opin
aikaisin
jo,
että
ei
täällä
sovi
I
learned
early
on
that
it's
not
appropriate
here
Leveesti
hymyillä,
liiaksi
leveillä
To
smile
too
broadly,
to
be
too
extravagant
Piinaa
tuo
pohjoisen
viima
The
northern
wind
is
a
torment
Se
huulet
yhteen
liimaa
It
glues
your
lips
together
Tääl
kuuluis
olla
hiljaa
ja
nöyrästi
niiaa
Here
it's
expected
to
be
quiet
and
to
bow
humbly
En
enää
kiellä,
en
kiertele
No
longer
deny,
no
longer
beat
around
the
bush
Vaikka
se
sais
joka
ikisen
vikisee
Even
if
it
makes
everyone
whine
En
sitä
peitä
tai
häpeile
I
don't
hide
it
or
feel
ashamed
Kun
elämä
on
viimeinkin
pelkkää
voittoo
Because
life
is
finally
nothing
but
victory
Kun
maailmanpyörääni
ajelen
When
I
ride
my
Ferris
wheel
Ei
silloin
suuntaani
enää
muut
sanele
Nobody
dictates
my
direction
anymore
Ei
pahat
tuulet
mua
palele
Evil
winds
do
not
chill
me
Kun
elämä
on
viimeinkin
pelkkää
voittoo
Because
life
is
finally
nothing
but
victory
En
sano,
että
pitää
peitellä
jos
sä
olet
I'm
not
saying
that
you
should
hide
it
if
you're
Elämän
repimä,
nurkassa
kerällä
Torn
apart
by
life,
curled
up
in
a
corner
Mut
ihan
pimeetä
ois
voittoa
hävetä
But
it
would
be
pure
darkness
to
be
ashamed
of
victory
Hei,
älä
sä
häviä,
tää
on
sun
elämä
Hey,
don't
lose,
this
is
your
life
Piinaa
tuo
pohjoisen
viima
The
northern
wind
is
a
torment
Se
huulet
yhteen
liimaa
It
glues
your
lips
together
Tääl
kuuluis
olla
hiljaa
ja
nöyrästi
niiaa
Here
it's
expected
to
be
quiet
and
to
bow
humbly
En
enää
kiellä,
en
kiertele
No
longer
deny,
no
longer
beat
around
the
bush
Vaikka
se
sais
joka
ikisen
vikisee
Even
if
it
makes
everyone
whine
En
sitä
peitä
tai
häpeile
I
don't
hide
it
or
feel
ashamed
Kun
elämä
on
viimeinkin
pelkkää
voittoo
Because
life
is
finally
nothing
but
victory
Kun
maailmanpyörääni
ajelen
When
I
ride
my
Ferris
wheel
Ei
silloin
suuntaani
enää
muut
sanele
Nobody
dictates
my
direction
anymore
Ei
pahat
tuulet
mua
palele
Evil
winds
do
not
chill
me
Kun
elämä
on
viimeinkin
pelkkää
voittoo
Because
life
is
finally
nothing
but
victory
Kun
elämä
on
viimeinkin
pelkkää
voittoo
Because
life
is
finally
nothing
but
victory
(En
enää
kiellä,
en
kiertele)
(I
no
longer
deny,
I
no
longer
beat
around
the
bush)
(Vaikka
se
sais
joka
ikisen
vikisee)
(Even
if
it
makes
everyone
whine)
Piinaa
tuo
pohjoisen
viima
The
northern
wind
is
a
torment
Se
huulet
yhteen
liimaa
It
glues
your
lips
together
Tääl
kuuluis
olla
hiljaa
ja
nöyrästi
niiaa
Here
it's
expected
to
be
quiet
and
to
bow
humbly
En
enää
kiellä,
en
kiertele
No
longer
deny,
no
longer
beat
around
the
bush
Vaikka
se
sais
joka
ikisen
vikisee
Even
if
it
makes
everyone
whine
En
sitä
peitä
tai
häpeile
I
don't
hide
it
or
feel
ashamed
Kun
elämä
on
viimeinkin
pelkkää
voittoo
Because
life
is
finally
nothing
but
victory
Kun
maailmanpyörääni
ajelen
When
I
ride
my
Ferris
wheel
Ei
silloin
suuntaani
enää
muut
sanele
Nobody
dictates
my
direction
anymore
Ei
pahat
tuulet
mua
palele
Evil
winds
do
not
chill
me
Kun
elämä
on
viimeinkin
pelkkää
voittoo
Because
life
is
finally
nothing
but
victory
Pelkkää
voittoo
Nothing
but
victory
Kitisee,
vikisee
Whine,
grumble
Kun
elämä
on
viimeinkin
pelkkää
voittoo
Because
life
is
finally
nothing
but
victory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiina Vainikainen, Joonas Angeria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.