Paroles et traduction Kaija Koo - Päivät lentää
Päivät lentää
Days Are Flying
Muistan
päivät
jolloin
uskoin
I
remember
the
days
when
I
believed
Meidän
kahden
mafiaan
In
our
mafia
of
two
Sinä
aloit
muutoksia
tehdä
You
started
to
make
changes
Ruusuillatanssijan
koreografiaan
To
the
choreography
of
the
rose-evening
dancer
Se
oli
viatonta
elämää
It
was
an
innocent
life
En
tuntenut
pelkoakaan
I
didn't
know
any
fear
Nyt
istun
puhtaaseen
pöytään
Now
I'm
sitting
at
a
clean
table
Enkä
mistään
saa
selkoakaan
And
I
can't
get
anything
from
it
Ja
pylvään
nokassa
vanha
And
on
the
top
of
the
pole,
an
old
Varispariskunta
tuijottaa
Couple
of
crows
are
staring
Ja
nauraa
mulle
päin
naamaa
And
laughing
in
my
face
Missä
on
pesukoneen
liitin
Where
is
the
plug
for
the
washing
machine
Leivänpaahdin
paahda
ei
The
toaster
doesn't
toast
Teeveessä
nään
woodoo-riitin
On
TV
I
see
a
voodoo
ritual
Ilman
sua
se
multa
voimia
vei
Without
you
it
took
away
my
strength
Vieraille
täytyy
jaksaa
I
have
to
cope
for
the
guests
Esittää
illan
isäntää
Play
the
host
of
the
night
Puhun
niille
täyttä
siansaksaa
I
talk
to
them
in
pig
latin
Ei
siinä
ole
päätä
ei
häntää
It
doesn't
have
any
head
or
tail
On
paljon
tehtävää
There
is
a
lot
to
do
En
sitä
oikein
tiedä
itsekään
I
don't
really
know
it
myself
Miten
siitä
selvitään
How
will
I
get
through
it
Niin
ne
päivät
lentää
That's
how
the
days
fly
by
Ei
ne
päivät
lennä
etelään
No,
the
days
don't
fly
south
Ne
lentää
maahan,
jossa
on
ikirouta
They
fly
to
a
land
where
there
is
permafrost
Ja
vastatuulet
viiltää
And
the
headwinds
cut
Niin
ne
päivät
lentää
That's
how
the
days
fly
by
Ilman
sua
kaikki
outoa
on
Without
you
everything
is
strange
En
mitään
saa
aikaan
enkä
tahdokaan
I
can't
do
anything
and
I
don't
want
to
Kaikki
ees
taas
turhaa
soutoa
on
Everything
is
in
vain,
back
and
forth
Ilman
sua
kaikki
outoa
on
Without
you
everything
is
strange
Minä
olen
kuin
saippuakupla
I'm
like
a
soap
bubble
Puhurit
mut
puhkaiskoon
Let
the
winds
burst
me
Inflaation
runtelema
rupla
A
ruble
ravaged
by
inflation
Matkalla
ojasta
allikkoon
On
the
way
from
the
ditch
to
the
spring
Keitän
terävät
kahvit
I
make
strong
coffee
Keitän
jos
toisetkin
I'll
make
some
for
the
others
too
Ikäväni
ikkunaan
pahvit
Paper
over
the
window
of
my
longing
Minä
laitan
aikamoisetkin
I'll
put
up
some
really
big
ones
Mitä
elämää
se
sellainen
on
What
kind
of
life
is
that
Jos
en
sua
mä
nää
If
I
don't
see
you
Alkaa
silmissä
pyörimään
Everything
starts
spinning
in
my
eyes
Puilla
paljaillakin
on
Even
on
bare
trees
Juuret
tiukasti
maassa
kii
The
roots
are
firmly
in
the
ground
Minulta
ne
vietin
You
took
them
away
from
me
Naa
na
na
naa...
Naa
na
na
naa...
Niin
ne
päivät
lentää
That's
how
the
days
fly
by
Ilman
sua
kaikki
outoa
on
Without
you
everything
is
strange
En
mitään
saa
aikaan
enkä
tahdokaan
I
can't
do
anything
and
I
don't
want
to
Kaikki
ees
taas
turhaa
soutoa
on
Everything
is
in
vain,
back
and
forth
Niin
ne
päivät
lentää
That's
how
the
days
fly
by
Ei
ne
päivät
lennä
etelään
No,
the
days
don't
fly
south
Ne
lentää
maahan
jossa
on
ikirouta
They
fly
to
a
land
where
there
is
permafrost
Ja
vastatuulet
viiltää
And
the
headwinds
cut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markku Sakari Impio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.