Kaija Koo - Tuulten viemää - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaija Koo - Tuulten viemää




Poika kääntää kahvinkeittimen kii
Парень отворачивает кофеварку.
Hän laittaa ikkunan säppiin
Он вставляет окно в засов.
Heittää hyvästit huoneelleen
Прощаясь со своей комнатой
Hän odottelee hissiään
Он ждет своего лифта.
Taas talonmies juovuksissa
Еще один пьяный дворник.
Puhuu kuudella kielellään
Говорит на шести языках.
Tuuli vie kaiken mennessään
Ветер уносит все прочь.
On hän ja maailma sodassa keskenään
Он и весь мир в состоянии войны.
Tyttö lähtee kotoaan
Девушка уходит из дома.
Isä hautaustoimistostaan
Отец из похоронного бюро.
Saapuu saattokeikaltaan
Он приехал из хосписа.
Raitiovaunulla rapakon taa
Трамвай через пруд
Hän ajatuksissaan matkustaa
Он путешествует в своем сознании.
Ja havahtuu kolinaan
И просыпается от грохота.
Tytön huulet veisivät pojan mennessään
Ее губы унесут его прочь.
Mutta hän ei ole poikaa nähnytkään
Но она никогда его не видела.
Ja he sopisivat niin hyvin toisilleen
И они были бы так хороши друг для друга.
Mutta minkäs teet
Но что ты можешь сделать?
He joka päivä toistensa ohi kävelee
Каждый день они проходят мимо друг друга.
Niin kohtalo sanelee
Так велит судьба.
Ja päivä iltaa kohti kuin laiska rosvosakki se raahustaa
И день за днем, как ленивая шайка воров, она тянется вперед.
Tuulten viemää
Унесенные ветрами
Heidän tarinansa kai joskus kirjoitetaan
Думаю, их истории когда-нибудь будут написаны.
Vuodet vierii jylisten
Годы гремят.
On jäänyt jälkiä sen
Он оставил следы.
Muuten kaikki ennallaan
В остальном все по-прежнему.
Nainen lähtee kotoaan
Женщина уходит из дома.
Isä firman autolla komeasti
Папа в служебной машине.
Hautaan saatetaan
В могилу
Tuuli vie kaiken mennessään
Ветер уносит все прочь.
On mies ja maailma sovussa keskenään
Есть человек и мир в мире.
Ja he sopisivat niin hyvin toisilleen... (x2)
И они были бы так хороши друг для друга ...(x2)
Kun sitten tulee päälle ja lyö miehen kanveesiin
Когда приходит ночь и сбивает человека с ног ...
Nainen katselee tähtiin ja yrittää ymmärtää
Женщина смотрит на звезды и пытается понять,
Tässä kävikin niin
что же произошло.
Ja he olisivat sopineet toisilleen, mutta minkäs teit
Они бы идеально подошли друг другу, но что поделаешь?
He joka päivä toistensa ohi käveli
Каждый день они проходили мимо друг друга.
Niin kohtalo saneli...
Это была судьба...





Writer(s): Kaija Koo, Markku Impiö


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.