Paroles et traduction Kaija Koo - Varpunen jouluaamuna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varpunen jouluaamuna
Воробей рождественским утром
Lumi
on
jo
peittänyt
kukat
laaksosessa,
Снег
уже
укрыл
цветы
в
долине,
Järven
aalto
jäätynyt
talvipakkasessa.
Озеро
сковало
льдом
зимним
морозом.
Varpunen
pienoinen
syönyt
kesäeinehen,
Воробей
малютка
съел
летнюю
еду,
Järven
aalto
jäätynyt
talvipakkasessa.
Озеро
сковало
льдом
зимним
морозом.
Pienen
pirtin
portailla
oli
tyttökulta:
На
крылечке
маленькой
избушки
стояла
девочка-золото:
Tule,
varpu,
riemulla,
ota
siemen
multa!
Иди,
воробей,
с
радостью,
возьми
зернышко
у
меня!
Joulu
on,
koditon
varpuseni
onneton.
Рождество,
бездомный
мой
воробышек
несчастный.
Tule
tänne
riemulla,
ota
siemen
multa!
Иди
сюда
с
радостью,
возьми
зернышко
у
меня!
Tytön
luo
nyt
riemuiten
lensi
varpukulta:
К
девочке
теперь
радостно
полетел
воробышек-золото:
Kiitollisna
siemenen
otan
kyllä
sulta.
С
благодарностью
зернышко
возьму,
конечно,
у
тебя.
Palkita
Jumala
tahtoo
kerran
sinua,
Вознаградить
тебя
хочет
однажды
Бог,
Kiitollisna
siemenen
otan
kyllä
sulta!
С
благодарностью
зернышко
возьму,
конечно,
у
тебя.
En
mä
ole,
lapseni,
lintu
tästä
maasta.
Я
не
птица
этой
земли,
дитя
мое.
Olen
pieni
veljesi,
tulin
taivahasta.
Я
твой
маленький
брат,
пришел
с
небес.
Siemenen
pienoisen,
jonka
annoit
köyhällen,
Зернышко
маленькое,
что
ты
дала
бедняку,
Pieni
sai
sun
veljesi
enkeleitten
maasta.
Получил
твой
маленький
брат
из
страны
ангелов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Adolf Hougberg, Otto Kotilainen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.