Kaiju Soup - =Lomlʚ✟⃛ɞ2085"? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaiju Soup - =Lomlʚ✟⃛ɞ2085"?




=Lomlʚ✟⃛ɞ2085"?
=Любимаяʚ✟⃛ɞ2085"?
Baby, the first time I met you (met you)
Детка, когда я впервые тебя увидел (увидел)
Asking what time I can get you (get you)
Спросил, когда я могу тебя забрать (забрать)
Of course I ain't wanna upset you (upset you)
Конечно, я не хотел тебя расстраивать (расстраивать)
But now I can't ever forget you (forget you, nah)
Но теперь я не могу тебя забыть (забыть, нет)
Baby, the first time I met you (met you)
Детка, когда я впервые тебя увидел (увидел)
Asking what time I can get you (get you)
Спросил, когда я могу тебя забрать (забрать)
Of course I ain't wanna upset you (upset you)
Конечно, я не хотел тебя расстраивать (расстраивать)
But now I can't ever forget you (forget you, nah)
Но теперь я не могу тебя забыть (забыть, нет)
20-85 you pass me by like
20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!
20-85 you pass me by like
20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!
Neon lights from coast to coast
Неоновые огни от побережья до побережья
I'll see you there at the show
Увидимся на шоу
We gon' take it slow
Мы не будем торопиться
We gon' take it slow
Мы не будем торопиться
Neon lights from coast to coast
Неоновые огни от побережья до побережья
I'll see you there at the show
Увидимся на шоу
We gon' take it slow
Мы не будем торопиться
We gon' take it slow
Мы не будем торопиться
20-85 you pass me by like
20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!
20-85 you pass me by like
20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!
Baby, the first time I met you (met you)
Детка, когда я впервые тебя увидел (увидел)
Asking what time I can get you (get you)
Спросил, когда я могу тебя забрать (забрать)
Get you (get you)
Забрать (забрать)
Of course I ain't wanna upset you (upset you)
Конечно, я не хотел тебя расстраивать (расстраивать)
But now I can't ever forget you (forget you, nah)
Но теперь я не могу тебя забыть (забыть, нет)
20-85 you pass me by like
20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!
20-85 you pass me by like
20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!
Passed me by like, woah!
Промчалась мимо меня, словно, ух!
Passed me by like, woah!
Промчалась мимо меня, словно, ух!
Passed me by like, woah!
Промчалась мимо меня, словно, ух!
Passed me by like, woah!
Промчалась мимо меня, словно, ух!
(20-85 you pass me by like
(20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!)
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!)
(20-85 you pass me by like
(20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!)
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!)
(20-85 you pass me by like
(20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!)
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!)
(20-85 you pass me by like
(20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!)
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!)
(20-85 you pass me by like
(20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!)
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!)
(20-85 you pass me by like
(20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!)
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!)
(20-85 you pass me by like
(20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!)
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!)
(20-85 you pass me by like
(20-85 ты промчалась мимо меня, словно
20-85 passed me by like, woah!)
20-85 промчалась мимо меня, словно, ух!)
(You're my addiction
(Ты моя зависимость
You're my addiction
Ты моя зависимость
You're. my.
Ты. моя.
You're my addiction)
Ты моя зависимость)





Writer(s): Kristopher Goodermont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.