Paroles et traduction Kain - Focus
Ezek
csak
tények
a
csókja
harap
That's
just
the
facts;
your
kiss
bites
Bachardi
kóla,
de
ki
visz
haza
Bacardi
and
Coke,
but
who's
taking
me
home?
Elhagyott
ray-ban
a
tömeg
alatt
Abandoned
Ray-Bans
under
the
crowd
Rajtam
a
focus
és
rajtam
marad
The
focus
is
on
me
and
it's
staying
there
Tudod,
hogy
én
látom
You
know
I
see
it
Azt,
ahogyan
nézel
The
way
you
look
at
me
Unom
azt,
hogy
bánod
I'm
tired
of
you
regretting
Ha
másnap
nálam
ébredsz
When
you
wake
up
with
me
the
next
day
Tudod
nekem
ez
nem
baj,
tudod
nekem
ez
vibe
You
know
it's
not
a
problem
for
me,
it's
a
vibe
for
me
Szívedből
csak
is
egy
van,
amit
nekem
adnál
You
only
have
one
heart,
the
one
that
you'd
give
to
me
De
megint
csak
vége,
megint
csak
merülök
szó-szót
követ,
folyton
süket
But
it's
over
again,
I'm
once
more
drowning
word
after
word,
always
deaf
Nem
hallja
amit
én
mondok,
nyolckor
hívott
otthon
volt
este
She
doesn't
hear
what
I'm
saying,
she
called
me
at
eight
and
was
home
by
night
De
nem
jött,
így
másé
szívem
But
she
didn't
come,
so
I
gave
my
heart
away
Egy
drága
kis
kincsem
voltál,
de
már
nincsen
You
were
my
precious
little
treasure,
but
now
you're
gone
Száz
szempár
nézett
rám,
én
meg
csak:
mi?
A
hundred
pairs
of
eyes
looked
at
me,
and
I
was
like,
'What?'
Had
folyjon
a
szóda
a
csajszi
egy
queen
Let
the
soda
flow,
the
girl
is
a
queen
Buli
királynő
fordul,
felém
néz
nekem
bólint
Party
queen
turns
and
nods
at
me
Lila
fény,
ezt
szórjunk,
rumos
kóla
ami
bódít
Purple
light,
let's
spread
it,
rum
and
coke
intoxicates
Ford
GT
ordít,
ez
1.6
csak
sorry
Ford
GT
roars,
this
is
just
a
1.6,
I'm
sorry
Nézd
meg
hova
vezet
ez
az
út
See
where
this
road
leads
Hol
a
kezem,
ott
az
Úr,
hova
megyek
nem
tudom
Where
my
hand
is,
there's
the
Lord,
I
don't
know
where
I'm
going
Ezek
csak
tények
a
csókja
harap
That's
just
the
facts;
your
kiss
bites
Bachardi
kóla,
de
ki
visz
haza
Bacardi
and
Coke,
but
who's
taking
me
home?
Elhagyott
ray-ban
a
tömeg
alatt
Abandoned
Ray-Bans
under
the
crowd
Rajtam
a
focus
és
rajtam
marad
The
focus
is
on
me
and
it's
staying
there
Én
nem
látom,
olyan
messze
van
távol
tőlem
I
don't
see
it,
it's
so
far
away
from
me
Hullámzik
a
víz,
de
még
mindig
egy
távcső
kéne
The
water
ripples,
but
I
still
need
a
telescope
Ahhoz,
hogy
meglássam,
ahhoz,
hogy
megbántsam
To
see
it,
to
hurt
it
Sok
dolgot
kéne
elbasznom
ebben
a
világban
I'd
have
to
screw
up
a
lot
of
things
in
this
world
Rossz
kurva
egy
bad
bitch,
ez
same
csak
más
language
Bad
bitch,
a
bad
bitch,
it's
the
same,
just
in
a
different
language
Ezt
hova
húzzam
el?
Jah,
ezt
hova
húzzam
el?
Jah
Where
should
I
drag
this
to?
Yeah,
where
should
I
drag
this
to?
Yeah
A
szívemen
enyhít
a
két
deci
Jacke
These
two
shots
of
Jack
ease
my
pain
Ezt
gyorsan
húzom
le
jah,
ezt
gyorsan
húzom
le
jah
I'll
down
it
fast,
yeah,
I'll
down
it
fast,
yeah
De
te
gyorsabb
vagy,
sokkal
jobban
nézel
ki
minden
nap
But
you're
faster,
you
look
so
much
better
every
day
Én
már
nem
tudom
mit
akarnak,
ezek
a
lányok
mit
akarnak?
I
don't
know
what
they
want
anymore,
what
do
these
girls
want?
Olyan
hideg
mint
a
McFreez,
de
woah
woah
csak
lassít
As
cold
as
a
McFreez,
but
woah,
woah,
just
slow
down
Szóltam,
hogy
nem
bíz
meg
bennem
te
bad
bitch
I
told
you
not
to
trust
me,
you
bad
bitch
Mert
fordulhat
rosszra
a
kocka
Because
the
game
can
turn
sour
A
szívemet
fogtad
és
tiportad
porba
You
took
my
heart
and
trampled
it
into
the
dust
Már
nem
kellesz
nem,
nekem
nem
kell
ez
a
lány
I
don't
need
you
anymore,
I
don't
need
this
girl
Cash,
cash
meg
cash,
fel
épül
ez
a
vár
Cash,
cash,
cash,
this
fortress
is
rising
Ezek
csak
tények
a
csókja
harap
That's
just
the
facts;
your
kiss
bites
Bachardi
kóla,
de
ki
visz
haza
Bacardi
and
Coke,
but
who's
taking
me
home?
Elhagyott
ray-ban
a
tömeg
alatt
Abandoned
Ray-Bans
under
the
crowd
Rajtam
a
focus
és
rajtam
marad
The
focus
is
on
me
and
it's
staying
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Focus
date de sortie
13-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.