Kain - Nekem ne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kain - Nekem ne




Nekem ne
Только не мне
Nekem ne (Hm, hm)
Только не мне (Хм, хм)
Nekem ne (Hm, hm)
Только не мне (Хм, хм)
Nekem ne ugass be
Не лезь ко мне, слышишь?
Hallod nekem ne
Говорю тебе, не лезь
Nekem ne (Hm, hm)
Только не мне (Хм, хм)
Nekem ne (Hm, hm)
Только не мне (Хм, хм)
Nekem ne
Только не мне
Nekem ne ugass be
Не лезь ко мне, слышишь?
Hallod nekem ne (Nekem ne)
Говорю тебе, не лезь (Только не мне)
(Fuck you mean susa made that shit)
(Какого чёрта, Susa это сделал?)
Elveszik az egyensúly, ha bekopog a beat
Равновесие пропадает, как только бит врывается
Alattam sugárzik a föld, csak úgy keveri a színt
Земля подо мной сияет, смешивая все цвета
Ki-ki-ki a faszom kérdezte hogy a szövegem real?
Кто, кто, блядь, спрашивал реальна ли моя читка?
Gyere kikaparom a szemedet amíg cseng a ring
Давай, выколю тебе глаза, пока звенит ринг
Mert ez bomb side, ide ne gyere be tűzzel
Потому что это бомба замедленного действия, не суйся сюда с огнём
Korhatáros party, itt nem állunk le egy szűzzel
Вечеринка с ограничением по возрасту, здесь мы не останавливаемся на одной девственнице
Pakkokat az asztalomra ne rakjál le kérlek
Пачки на мой стол не клади, умоляю
Mert kibaszlak az utcára, ha kibasztok a kain-el
Потому что выкину тебя на улицу, если ты будешь выебываться со мной
Ja, ja, nekem ne, nekem ne
Да, да, только не мне, только не мне
Nekem ne ugass be hallod, nekem ne
Не лезь ко мне, слышишь, только не мне
Itt mi full komolyan vesszük ezt az egészet te kiddo
Мы здесь, малыш, всё это всерьез воспринимаем
Kiszálltok a merciből ha kiszáradt a mindzsó
Вылезаете из тачки, если минзджу не осталось
Kérdésem lenne számodra
У меня к тебе вопрос
Amúgy te ki a faszomnak hiszed magadat álmodba? (Hm)
Вообще, ты себя кем, блядь, во сне представляешь? (Хм)
9millis glock a nyelvem full betárazva
9-миллиметровый Glock, мой язык - полный магазин
Tesó kilövöm a buzikat a kaja tálalva (Pew, pew)
Братан, разнесу этих придурков, еда подана (pew, pew)
Szétmegy a fejem (Hm, hm)
Голова разрывается (Хм, хм)
Porzik a tüdőm (Hm, hm)
Легкие горят (Хм, хм)
És csak énekelem (Hm, hm)
А я всё напеваю (Хм, хм)
Nekem így az idő
Мне так хорошо сейчас
Nekem mit ugat? (Hm, hm)
Что ты на меня лаешь? (Хм, хм)
Amikor eltévedtetek én mutattam meg a kiutat
Когда вы заблудились, я показал вам выход
Megint hívogat
Опять названивает
Mi a faszt hívogat? Mi a faszt hívogat? (Yeah, yeah, yeah)
Какого хрена названивает? Какого хрена названивает? (Ага, ага, ага)
Erre sajnos nem tudok most válaszolni
На это я, к сожалению, сейчас ответить не могу
De ha velem kezdesz ki akk' rábaszol g
Но если ты свяжешься со мной, то пожалеешь
Három fele lövök és ez hátrafordít
Стреляю трижды, и это откидывает назад
Három g a c-ben olyan hangos kajak ordít
Три грамма в blunt'е так громко орут
Ordít a cigi (Hm, hm)
Орет сигарета (Хм, хм)
Ordítok én is (He, he)
Ору и я (Ха, ха)
Ordít a cigi
Орет сигарета
Addig ordít a kain is
Пока орет и Kain
Nekem ne (Hm, hm)
Только не мне (Хм, хм)
Nekem ne (Hm, hm)
Только не мне (Хм, хм)
Nekem ne ugass be
Не лезь ко мне, слышишь?
Hallod nekem ne (Nekem ne)
Говорю тебе, не лезь (Только не мне)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.