Paroles et traduction Kaio Oliveira - Mexeu Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acho
que
estou
amando
pela
primeira
vez
I
think
I'm
in
love
for
the
first
time
O
meu
olhar,
tão
vago,
mas
no
seu
fixei
My
gaze,
so
vague,
but
I
fixated
on
yours
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
I
felt
something
so
beautiful,
it
stirred
me
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
so
beautiful
Mexeu
comigo
Amigas
e
baladas,
tudo
isso
deixei
Touched
me
Girls
and
parties,
I
gave
it
all
up
E
pra
sair
de
casa
sem
você,
não
mais
sei
And
I
don't
know
how
to
leave
the
house
without
you
anymore
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
I
felt
something
so
beautiful,
it
stirred
me
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
so
beautiful
Se
é
amor,
não
sei
If
it's
love,
I
don't
know
Mas
arrancou
o
meu
sorriso
But
it
brought
out
my
smile
É,
amor,
não
sei
Yes,
love,
I
don't
know
Mas
me
levou
ao
paraíso
But
it
took
me
to
paradise
Vem
cá,
me
amar,
vou
te
beijar,
fazer
amor
Come
here,
love
me,
I'll
kiss
you,
make
love
E
se
tudo
isso
vai
durar
eu
não
sei
And
I
don't
know
if
all
this
will
last
Por
toda
minha
vida
por
você
procurei
I
searched
for
you
my
whole
life
Eu
nunca
te
perdi,
mas
hoje
te
encontrei
I
never
lost
you,
but
today
I
found
you
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
I
felt
something
so
beautiful,
it
stirred
me
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
I
felt
something
so
beautiful,
it
stirred
me
O
vento
que
te
trouxe
eu
ainda
não
sei
I
still
don't
know
the
wind
that
brought
you
Mas
morava
nos
sonhos
que
um
dia
eu
sonhei
But
you
lived
in
the
dreams
I
once
dreamed
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
I
felt
something
so
beautiful,
it
stirred
me
Eu
senti
algo
muito
lindo
Se
é
I
felt
something
so
beautiful
If
it's
Amor,
não
sei
Mas
arrancou
o
meu
sorriso
Love,
I
don't
know
But
it
brought
out
my
smile
É,
amor,
não
sei
Yes,
love,
I
don't
know
Mas
me
levou
ao
paraíso
But
it
took
me
to
paradise
Vem
cá,
me
amar,
vou
te
beijar,
fazer
amor
Come
here,
love
me,
I'll
kiss
you,
make
love
E
se
tudo
isso
vai
durar
eu
não
sei
And
I
don't
know
if
all
this
will
last
Não
see-e-ei
se
vai
durar
eu
não
see-e-ei
I
don't
k-n-o-w
if
it
will
last
I
don't
k-n-o-w
Se
vai
durar
eu
não
If
it
will
last
I
don't
Eu
me
encontrei
quando
encontrei
você
I
found
myself
when
I
found
you
Em
mim
E
se
tudo
isso
vai
durar
eu
não
sei
In
me
And
if
all
this
will
last
I
don't
know
Eu
não
see-e-ei
I
don't
k-n-o-w
Se
é
amor,
não
sei
If
it's
love,
I
don't
know
Mas
arrancou
o
meu
sorriso
But
it
brought
out
my
smile
É,
amor,
não
sei
Yes,
love,
I
don't
know
Mas
me
levou
ao
paraíso
But
it
took
me
to
paradise
Vem
cá,
me
amar,
vou
te
beijar
Come
here,
love
me,
I'll
kiss
you
Fazer
amor
Não
sai
da
minha
cabeça
o
seu
nome,
seu
nome
Make
love
I
can't
get
your
name
out
of
my
head,
your
name
Não
sai
da
cabeça
o
seu
nome,
s
I
can't
get
your
name
out
of
my
head,
y
Eu
nome
Não
sai
da
cabeça
o
seu
nome,
see-e-eu.
I
Name
I
can't
get
your
name
out
of
my
head,
y-e-ah.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.