Paroles et traduction Kaio Oliveira - Mexeu Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexeu Comigo
Затронуло меня
Acho
que
estou
amando
pela
primeira
vez
Кажется,
я
влюбился
впервые
O
meu
olhar,
tão
vago,
mas
no
seu
fixei
Мой
взгляд,
такой
рассеянный,
но
на
тебе
он
остановился
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
Я
почувствовал
что-то
очень
прекрасное,
это
затронуло
меня
Eu
senti
algo
muito
lindo
Я
почувствовал
что-то
очень
прекрасное
Mexeu
comigo
Amigas
e
baladas,
tudo
isso
deixei
Это
затронуло
меня.
Подруги
и
вечеринки,
все
это
я
оставил
E
pra
sair
de
casa
sem
você,
não
mais
sei
И
выйти
из
дома
без
тебя
я
больше
не
могу
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
Я
почувствовал
что-то
очень
прекрасное,
это
затронуло
меня
Eu
senti
algo
muito
lindo
Я
почувствовал
что-то
очень
прекрасное
Se
é
amor,
não
sei
Любовь
ли
это,
я
не
знаю
Mas
arrancou
o
meu
sorriso
Но
ты
вызвала
мою
улыбку
É,
amor,
não
sei
Любовь
ли
это,
я
не
знаю
Mas
me
levou
ao
paraíso
Но
ты
перенесла
меня
в
рай
Vem
cá,
me
amar,
vou
te
beijar,
fazer
amor
Иди
сюда,
люби
меня,
я
буду
целовать
тебя,
заниматься
любовью
E
se
tudo
isso
vai
durar
eu
não
sei
И
если
все
это
продлится,
я
не
знаю
Por
toda
minha
vida
por
você
procurei
Всю
свою
жизнь
я
искал
тебя
Eu
nunca
te
perdi,
mas
hoje
te
encontrei
Я
никогда
тебя
не
терял,
но
сегодня
я
тебя
нашел
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
Я
почувствовал
что-то
очень
прекрасное,
это
затронуло
меня
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
Я
почувствовал
что-то
очень
прекрасное,
это
затронуло
меня
O
vento
que
te
trouxe
eu
ainda
não
sei
Ветер,
который
принес
тебя,
я
до
сих
пор
не
знаю
Mas
morava
nos
sonhos
que
um
dia
eu
sonhei
Но
ты
жила
в
мечтах,
которые
я
когда-то
видел
Eu
senti
algo
muito
lindo,
mexeu
comigo
Я
почувствовал
что-то
очень
прекрасное,
это
затронуло
меня
Eu
senti
algo
muito
lindo
Se
é
Я
почувствовал
что-то
очень
прекрасное.
Любовь
ли
это
Amor,
não
sei
Mas
arrancou
o
meu
sorriso
Я
не
знаю.
Но
ты
вызвала
мою
улыбку
É,
amor,
não
sei
Любовь
ли
это,
я
не
знаю
Mas
me
levou
ao
paraíso
Но
ты
перенесла
меня
в
рай
Vem
cá,
me
amar,
vou
te
beijar,
fazer
amor
Иди
сюда,
люби
меня,
я
буду
целовать
тебя,
заниматься
любовью
E
se
tudo
isso
vai
durar
eu
não
sei
И
если
все
это
продлится,
я
не
знаю
Não
see-e-ei
se
vai
durar
eu
não
see-e-ei
Не
зна-а-аю,
продлится
ли
это,
я
не
зна-а-аю
Se
vai
durar
eu
não
Продлится
ли
это,
я
не
знаю
Eu
me
encontrei
quando
encontrei
você
Я
нашел
себя,
когда
нашел
тебя
Em
mim
E
se
tudo
isso
vai
durar
eu
não
sei
Во
мне.
И
если
все
это
продлится,
я
не
знаю
Eu
não
see-e-ei
Я
не
зна-а-аю
Se
é
amor,
não
sei
Любовь
ли
это,
я
не
знаю
Mas
arrancou
o
meu
sorriso
Но
ты
вызвала
мою
улыбку
É,
amor,
não
sei
Любовь
ли
это,
я
не
знаю
Mas
me
levou
ao
paraíso
Но
ты
перенесла
меня
в
рай
Vem
cá,
me
amar,
vou
te
beijar
Иди
сюда,
люби
меня,
я
буду
целовать
тебя
Fazer
amor
Não
sai
da
minha
cabeça
o
seu
nome,
seu
nome
Заниматься
любовью.
Твое
имя
не
выходит
у
меня
из
головы,
твое
имя
Não
sai
da
cabeça
o
seu
nome,
s
Не
выходит
из
головы
твое
имя,
твое
Eu
nome
Não
sai
da
cabeça
o
seu
nome,
see-e-eu.
Имя.
Не
выходит
из
головы
твое
имя,
тво-о-ое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.