Kairo - En los Espejos de un Café (Dance Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kairo - En los Espejos de un Café (Dance Remix)




En los Espejos de un Café (Dance Remix)
In the Mirror of a Cafe (Dance Remix)
Al final de la gran vía
At the end of the grand avenue
Justo con la media noche
Just as midnight struck
Tropecé al pedir café
I stumbled as I ordered coffee
Con tu sonrisa como fue
With a smile like your was
Me miraste y yo también
You looked at me and so did I
Y fue imposible ya retroceder
And it was impossible to go back
Largas piernas que hoy por hoy
Long legs that today
Hacen que me falte el aire
Make me gasp for air
Y el detalle de una boca
And the detail of a mouth
Criminal toda miel
As sweet as honey
Nos miramos otra vez
We looked at each other again
Y el mundo empezó a desaparecer
And the world began to disappear
Los reflejos de tu pelo negro
The reflections of your black hair
Tiran y me dan
Pull me in and out
Tu voz melosa de acento extranjero
Your melodious voice with a foreign accent
Me acaba de rematar
Has just finished me off
Hombre con mujer
Man with woman
Pasión en los espejos de un café
Passion in the mirrors of a cafe
Peces en la piel
Fish in the skin
Amor en los espejos de un café
Love in the mirrors of a cafe
Debe ser la cobardía
It must be cowardice
Que sujeta mi zapato
That holds my shoe
Prendo otro cigarro y bajo
I light another cigarette and lower
Mi cortina mientras tu
My curtain while you
Desde un taburete azul
From a blue stool
Monopolizas el aire y la luz
Monopolize the air and the light
Quiero saltar sobre ti
I want to jump on you
Igual que un gato salvaje
Like a wild cat
Cuando no me vea nadie
When no one sees me
Soy así déjame
I'm like that, let me be
que no voy a caber
I know I won't fit
En mi jersey si me dices ok
In my sweater if you say ok
El contraste de tu bronceado
The contrast of your tan
Con mi timidez
With my shyness
Hace que si das el primer paso
Makes it so that if you take the first step
Nos irá muy bien
We'll be fine
Hombre con mujer
Man with woman
Pasión en los espejos del café
Passion in the mirrors of the cafe
Peces en la piel
Fish in the skin
Amor en los espejos de un café
Love in the mirrors of a cafe
Deja que tu encendedor
Let your lighter
Caiga lentamente al suelo
Fall slowly to the ground
Yo resuelto voy me acerco
Determined, I approach
Te lo doy ay ay ay
I give it to you, oh oh oh
Empezamos a charlar
We start chatting
Y siento que me has vuelto a hipnotizar
And I feel like you've hypnotized me again
Me he quedado hasta sin voz
I've even lost my voice
Y tan sólo al escucharte
And just listening to you
Se me ha puesto incontrolable el corazón (ay amor)
My heart has become uncontrollable (oh love)
Kamikaze de ocasión
Kamikaze of convenience
Perdido en el combate del amor
Lost in the battle of love
Los reflejos de tu pelo negro
The reflections of your black hair
Tiran y me dan
Pull me in and out
Tu voz melosa de acento extranjero
Your melodious voice with a foreign accent
Me acaba de rematar
Has just finished me off
Una y otra vez
Again and again
Pasión en los espejos de un café
Passion in the mirrors of a cafe
Fuego por la piel
Fire on the skin
Amor en los espejos del café
Love in the mirrors of a cafe





Writer(s): M. Pezzali, Spanish Vers.: Don Matamoros, M. Repetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.