Paroles et traduction Kairo - Háblame de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame de Ti
Talk to Me About Yourself
Me
dijiste
hola
You
said
hello
to
me
Con
una
sonrisa
por
cierto
tan
linda
With
such
a
pretty
smile
Como
el
mismo
cielo
Like
the
sky
itself
Te
puse
nerviosa
cuando
I
made
you
nervous
when
Por
travieso
te
toque
tu
pelo
I
playfully
touched
your
hair
Era
la
primera
vez
que
te
miraba
It
was
the
first
time
I
looked
at
you
Todo
fue
tan
tierno
It
was
all
so
sweet
Nunca
lo
olvide...
I've
never
forgotten
it...
Te
dije
mi
nombre
I
told
you
my
name
Me
dijiste
el
tuyo
You
told
me
yours
Y
después
charlamos
And
then
we
talked
Unas
cuantas
horas
For
a
few
hours
Hubo
conexión
There
was
a
connection
Desde
el
primer
instante
From
the
first
moment
Te
veías
hermosa
You
looked
beautiful
Eras
como
un
ángel
You
were
like
an
angel
Y
de
puro
gusto
yo
te
di
una
rosa...
And
out
of
pure
delight
I
gave
you
a
rose...
Y
te
pregunte
And
I
asked
you
"Háblame
De
Ti"
"Talk
to
Me
About
Yourself"
De
todos
tus
gustos
About
all
your
likes
Cuántos
años
tienes
How
old
you
are
Y
a
que
te
dedicas
And
what
you
do
for
a
living
Si
sales
con
alguien
If
you're
dating
anyone
Igual
y
con
suerte
Maybe
with
luck
Te
encuentro
solita
I'll
find
you
single
Y
dime
qué
opinas
And
tell
me
what
you
think
Crees
que
existe
Do
you
think
it
exists
El
amor
a
primera
vista
Love
at
first
sight
La
verdad
yo
sí...
The
truth
is,
I
do...
"Háblame
De
Ti"
"Talk
to
Me
About
Yourself"
Cuéntame
tus
penas
Tell
me
your
sorrows
O
si
alguna
vez
Or
if
someone
has
ever
Alguien
te
ha
lastimado
Hurt
you
Si
tu
corazón
por
el
momento
es
libre
If
your
heart
is
free
for
the
moment
O
ya
está
ocupado
Or
if
it's
already
taken
Porque
el
mío
creo
que
a
partir
de
hoy
Because
mine,
I
think,
from
this
day
forward
Alguien
me
lo
ha
robado
Someone
has
stolen
it
from
me
Y
esa
eres
tú
And
that's
you
"Háblame
De
Ti"
"Talk
to
Me
About
Yourself"
Ojala
y
me
digas
que
estas
disponible
I
hope
you
tell
me
that
you're
available
Solo
para
mí...
Only
for
me...
"Háblame
De
Ti"
"Talk
to
Me
About
Yourself"
De
todos
tus
gustos
About
all
your
likes
Cuántos
años
tienes
How
old
you
are
Y
a
que
te
dedicas
And
what
you
do
for
a
living
Si
sales
con
alguien
If
you're
dating
anyone
Igual
y
con
suerte
Maybe
with
luck
Te
encuentro
solita
I'll
find
you
single
Y
dime
qué
opinas
And
tell
me
what
you
think
Crees
que
existe
Do
you
think
it
exists
El
amor
a
primera
vista
Love
at
first
sight
La
verdad
yo
sí...
The
truth
is,
I
do...
"Háblame
De
Ti"
"Talk
to
Me
About
Yourself"
De
todos
tus
gustos
About
all
your
likes
Cuántos
años
tienes
How
old
you
are
Y
a
que
te
dedicas
And
what
you
do
for
a
living
Si
sales
con
alguien
If
you're
dating
anyone
Igual
y
con
suerte
Maybe
with
luck
Te
encuentro
solita
I'll
find
you
single
Y
dime
qué
opinas
And
tell
me
what
you
think
Crees
que
existe
Do
you
think
it
exists
El
amor
a
primera
vista
Love
at
first
sight
La
verdad
yo
sí...
The
truth
is,
I
do...
"Háblame
De
Ti"
"Talk
to
Me
About
Yourself"
Cuéntame
tus
penas
o
si
alguna
vez
Tell
me
your
sorrows
or
if
someone
has
ever
Alguien
te
ha
lastimado
Hurt
you
Si
tu
corazón
por
el
momento
es
libre
If
your
heart
is
free
for
the
moment
O
ya
está
ocupado
Or
if
it's
already
taken
Porque
el
mío
creo
que
a
partir
de
hoy
Because
mine,
I
think,
from
this
day
forward
Alguien
me
lo
ha
robado
Someone
has
stolen
it
from
me
Y
esa
eres
tú
And
that's
you
"Háblame
De
Ti"
"Talk
to
Me
About
Yourself"
Ojala
y
me
digas
que
estas
disponible
I
hope
you
tell
me
that
you're
available
Solo
para
mí...
Only
for
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herrero Pozo Pedro Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.