Kairo - Háblame de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kairo - Háblame de Ti




Háblame de Ti
Talk to Me About Yourself
Me dijiste hola
You said hello to me
Con una sonrisa por cierto tan linda
With such a pretty smile
Como el mismo cielo
Like the sky itself
Te puse nerviosa cuando
I made you nervous when
Por travieso te toque tu pelo
I playfully touched your hair
Era la primera vez que te miraba
It was the first time I looked at you
Todo fue tan tierno
It was all so sweet
Nunca lo olvide...
I've never forgotten it...
Te dije mi nombre
I told you my name
Me dijiste el tuyo
You told me yours
Y después charlamos
And then we talked
Unas cuantas horas
For a few hours
Hubo conexión
There was a connection
Desde el primer instante
From the first moment
Te veías hermosa
You looked beautiful
Eras como un ángel
You were like an angel
Y de puro gusto yo te di una rosa...
And out of pure delight I gave you a rose...
Y te pregunte
And I asked you
"Háblame De Ti"
"Talk to Me About Yourself"
De todos tus gustos
About all your likes
Cuántos años tienes
How old you are
Y a que te dedicas
And what you do for a living
Si sales con alguien
If you're dating anyone
Igual y con suerte
Maybe with luck
Te encuentro solita
I'll find you single
Y dime qué opinas
And tell me what you think
Crees que existe
Do you think it exists
El amor a primera vista
Love at first sight
La verdad yo sí...
The truth is, I do...
"Háblame De Ti"
"Talk to Me About Yourself"
Cuéntame tus penas
Tell me your sorrows
O si alguna vez
Or if someone has ever
Alguien te ha lastimado
Hurt you
Si tu corazón por el momento es libre
If your heart is free for the moment
O ya está ocupado
Or if it's already taken
Porque el mío creo que a partir de hoy
Because mine, I think, from this day forward
Alguien me lo ha robado
Someone has stolen it from me
Y esa eres
And that's you
"Háblame De Ti"
"Talk to Me About Yourself"
Ojala y me digas que estas disponible
I hope you tell me that you're available
Solo para mí...
Only for me...
"Háblame De Ti"
"Talk to Me About Yourself"
De todos tus gustos
About all your likes
Cuántos años tienes
How old you are
Y a que te dedicas
And what you do for a living
Si sales con alguien
If you're dating anyone
Igual y con suerte
Maybe with luck
Te encuentro solita
I'll find you single
Y dime qué opinas
And tell me what you think
Crees que existe
Do you think it exists
El amor a primera vista
Love at first sight
La verdad yo sí...
The truth is, I do...
"Háblame De Ti"
"Talk to Me About Yourself"
De todos tus gustos
About all your likes
Cuántos años tienes
How old you are
Y a que te dedicas
And what you do for a living
Si sales con alguien
If you're dating anyone
Igual y con suerte
Maybe with luck
Te encuentro solita
I'll find you single
Y dime qué opinas
And tell me what you think
Crees que existe
Do you think it exists
El amor a primera vista
Love at first sight
La verdad yo sí...
The truth is, I do...
"Háblame De Ti"
"Talk to Me About Yourself"
Cuéntame tus penas o si alguna vez
Tell me your sorrows or if someone has ever
Alguien te ha lastimado
Hurt you
Si tu corazón por el momento es libre
If your heart is free for the moment
O ya está ocupado
Or if it's already taken
Porque el mío creo que a partir de hoy
Because mine, I think, from this day forward
Alguien me lo ha robado
Someone has stolen it from me
Y esa eres
And that's you
"Háblame De Ti"
"Talk to Me About Yourself"
Ojala y me digas que estas disponible
I hope you tell me that you're available
Solo para mí...
Only for me...





Writer(s): Herrero Pozo Pedro Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.