Kairo - Te Recuerdo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kairo - Te Recuerdo




Te Recuerdo
Я помню тебя
Amor, ya se que es imposible perdonar,
Любимая, я знаю, что простить невозможно,
Las noches que yo no te pude dar,
Те ночи, что я не смог тебе подарить,
Encarcelado entre las luces, escribiendo tus silencios
Заточенный в свете, записывая твои молчания.
Amor, ya que nada queda por decir.
Любимая, я знаю, что говорить больше нечего.
No hay palabras que te acerquen a mí,
Нет слов, которые могли бы приблизить тебя ко мне,
Fuiste mi rosa preferida,
Ты была моей любимой розой,
Fuiste mi mejor canción.
Ты была моей лучшей песней.
Te recuerdo en mis sueños,
Я помню тебя в своих снах,
Ahora que te estoy perdiendo,
Теперь, когда я тебя теряю,
Te recuerdo en mi piel,
Я помню тебя на своей коже,
Y no puedo creer,
И я не могу поверить,
Que el secreto que inventamos en el fuego murió,
Что секрет, который мы создали в огне, умер,
Y mató de un solo beso a nuestro amor.
И одним поцелуем убил нашу любовь.
Te recuerdo, en mis sueños,
Я помню тебя в своих снах,
Ahora que te estoy perdiendo,
Теперь, когда я тебя теряю,
Te recuerdo en mi piel,
Я помню тебя на своей коже,
Y no puedo creer,
И я не могу поверить,
Que el secreto, que inventamos en el fuego murió,
Что секрет, который мы создали в огне, умер,
Y mató de un solo beso a nuestro amor.
И одним поцелуем убил нашу любовь.
Te recuerdo, en mis brazos amor...
Я помню тебя, в своих объятиях, любовь...
Amor, no como llegamos al final,
Любимая, я не знаю, как мы дошли до конца,
Yo nunca, te quize lastimar.
Я никогда не хотел сделать тебе больно.
Serás mi rosa preferida,
Ты будешь моей любимой розой,
Fuiste mi mejor canción.
Ты была моей лучшей песней.
Te recuerdo en mis sueños,
Я помню тебя в своих снах,
Ahora que te estoy perdiendo,
Теперь, когда я тебя теряю,
Te recuerdo en mi piel,
Я помню тебя на своей коже,
Y no puedo creer,
И я не могу поверить,
Que el secreto, que inventamos en el fuego murió,
Что секрет, который мы создали в огне, умер,
Y mató de un solo beso a nuestro, amor.
И одним поцелуем убил нашу любовь.
Te recuerdo, en mis sueños,
Я помню тебя в своих снах,
Ahora que te estoy perdiendo,
Теперь, когда я тебя теряю,
Te recuerdo en mi piel,
Я помню тебя на своей коже,
Y no puedo creer,
И я не могу поверить,
Que el secreto, que inventamos en el fuego murió,
Что секрет, который мы создали в огне, умер,
Y mató de un solo beso a nuestro amor.
И одним поцелуем убил нашу любовь.
Te recuerdo en mis brazos amor...
Я помню тебя в своих объятиях, любовь...
(Uuhhhuhhhuhhhhhuu)
(Уууууууууууу)





Writer(s): C. A. Elias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.