Kairy Marquez - Claro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kairy Marquez - Claro




Claro
Ясно
Con la cruz
С крестом
Con tu perdón
С Твоим прощением
Lo has dejado claro
Ты сделал это ясным
me amas Jesús
Ты любишь меня, Иисус
Con tu bondad
С Твоей добротой
Con tu amistad
С Твоей дружбой
Lo has dejado claro
Ты сделал это ясным
Tu amor es capaz
Твоя любовь способна
Capaz de borrar mis culpas
Способна смыть мою вину
Capaz de saciar mi sed
Способна утолить мою жажду
Tu misericordia no tiene fin
Твоя милость не знает границ
me amas, yo lo
Ты любишь меня, я знаю
Día a día
День за днем
Me acompañas
Ты со мной
Lo has dejado claro
Ты сделал это ясным
De tu amor nada me separa
Ничто не сможет отлучить меня от Твоей любви
Amor que borra mis culpas
Любовь, которая смывает мою вину
Amor que sacia mi sed
Любовь, которая утоляет мою жажду
Tu misericordia no tiene fin
Твоя милость не знает границ
me amas, yo lo
Ты любишь меня, я знаю
Amor que borra mis culpas
Любовь, которая смывает мою вину
Amor que sacia mi sed
Любовь, которая утоляет мою жажду
Tu misericordia no tiene fin
Твоя милость не знает границ
No...
Нет...
Amor que salva
Любовь, которая спасает
Amor que me libera
Любовь, которая освобождает меня
Aunque no lo merezca
Даже если я этого не заслуживаю
Me inunda tu amor
Твоя любовь переполняет меня
me recibes
Ты принимаешь меня
Con puertas abiertas
С распростертыми объятиями
Siempre me das la bienvenida
Ты всегда приветствуешь меня
A tu corazón
В Своем сердце
Amor que salva
Любовь, которая спасает
Amor que me libera (Jesús)
Любовь, которая освобождает меня (Иисус)
Aunque no lo merezca
Даже если я этого не заслуживаю
Me inunda tu amor
Твоя любовь переполняет меня
me recibes
Ты принимаешь меня
Con puertas abiertas
С распростертыми объятиями
Siempre me das la bienvenida
Ты всегда приветствуешь меня
A tu corazón
В Своем сердце
Con la cruz
С крестом
Con tu perdón
С Твоим прощением
Lo has dejado claro
Ты сделал это ясным
Claro Jesús
Ясно, Иисус





Writer(s): Kairy Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.