Paroles et traduction Kaisaschnitt - Schwarzer Stern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
der
Abendröte
schimmern
Blutflecken
auf
meinem
Buissenetshirt,
В
крови
вечерней
зари
переливаются
пятна
на
моем
Buissenetshirt,
Ich
seh
die
Sonne
untergehen,
dorthin
wo
sie
hingehört.
Я
вижу,
как
садится
солнце,
туда,
где
оно
принадлежит.
Wiedermal
ein
Tag
vorbei,
Tage
voller
Mordgedanken,
Снова
прошел
день,
дни,
полные
мыслей
об
убийстве,
Gehe
ich
mein
Chef
erschießen
und
überfalle
danach
Banken.
Я
собираюсь
застрелить
своего
босса,
а
затем
ограбить
банки.
Und
meine
Freunde,
komm′n
aus
der
nacht
auch
wenn
du,
И
друзья
мои,
выходи
из
ночи,
даже
если
ты,
Das
Licht
an
machst
siehst
du
die
Kids
hier
Maskiert.
Включив
свет,
вы
видите,
что
дети
здесь
в
масках.
Siehst
du
was
mit
Kids
passiert,
wenn
man
ihn
die
Hoffnung
nimmt,
Видишь
ли,
что
происходит
с
детьми,
когда
они
отнимают
у
него
надежду,
Flaschenpost
kommt
nicht
an
weil
sie
zu
Besoffen
sind.
Бутылочная
почта
не
прибывает,
потому
что
вы
слишком
пьяны.
Ich
schnapp
mir
Sprühdosen,
mal
Metaphern
an
die
Wand,
Я
хватаю
аэрозольные
баллончики,
ставлю
метафоры
на
стену,
Die
last
ist
schwer,
sie
erdrückt
dich
auf
der
Hantelbank.
Ноша
тяжелая,
она
давит
тебя
на
скамью
с
гантелями.
Bekannt
im
Land
wie
ein
bunter
Hund
in
Amsterdam.
Известный
в
стране,
как
пестрая
собака
в
Амстердаме.
(Der
junge
Frauen
in
den
Mund
fickt
vor
dem
Kameramann)
(Молодая
женщина
трахается
в
рот
перед
оператором)
Sick
im
Kopf,
Kranke
Welt,
kein
wunder
wenn
er
Para
Schiebt.
Больной
в
своем
уме,
Больной
мир,
неудивительно,
если
он
толкает
пара.
Denn
nachts
komm
die
Bösen
Männer
und
haben
seine
Mama
liebt.
Потому
что
ночью
приходили
злые
люди
и
любили
его
маму.
Es
gibt
nur
uns,
hier
unter
dem
Schwarzen
Stern.
Здесь,
под
Черной
звездой,
есть
только
мы.
Du
gehst
ein
wie
Sonnenblumen
die
man
in
den
Keller
stellt,
Ты
ходишь,
как
подсолнухи,
которые
кладут
в
подвал,
Mutierst
im
Kampf
und
wirst
Groß,
Fleisch
das
vom
Teller
fällt.
Мутит
в
бою
и
становится
большим,
мясо
падает
с
тарелки.
Alles
Geld
der
Welt
reicht
nicht
aus;
Aus
um
dir
zu
Helfen,
Всех
денег
в
мире
недостаточно;
чтобы
помочь
вам,
Du
willst
wie
der
Böse
Mann
sein
doch
junge
uns
trenn
die
Welten.
Ты
хочешь
быть
похожим
на
злого
человека,
но
мальчик,
мы
разделяем
миры.
Der
Nebel
hüllt
mich
ein,
ich
geh
raus
in
Morgenraum,
Туман
окутывает
меня,
я
выхожу
в
утреннюю
комнату,
Hinter
mir
sammeln
sie
die
Flaschen
und
die
Korken
auf.
Позади
меня
они
собирают
бутылки
и
пробки.
Wieder
mal
zu
lang
gemacht,
wieder
mal
umsonst
gefeiert,
Снова
слишком
долго,
снова
напрасно
празднуется,
Ja
es
gab
kein
Grund
zum
Feiern
mit
den
Brüdern
und
den
Weibern.
Да
и
не
было
повода
для
торжества
с
братьями
и
женами.
Wir
gehen
drauf
mit
nem
lauten
Knall,
Мы
идем
по
нему
с
громким
треском,
Es
ist
die
Jugend
2012
gebaut
aus
Stahl.
Это
молодежь
2012
года,
построенная
из
стали.
Sie
wollten
mehr
für
ihre
Kinder
doch
es
hat
nicht
gereicht,
Они
хотели
большего
для
своих
детей,
но
этого
было
недостаточно,
Was
könn
die
Eltern
dafür,
wenn
das
Kind
nicht
begreift?
Что
могут
сделать
за
это
родители,
если
ребенок
не
зачнет?
Ich
wollte
raus
aus
der
Norm
und
musste
Quer
durch
die
Hölle,
Я
хотел
выйти
из
нормы,
и
мне
пришлось
пройти
через
ад,
Ich
öffne
das
Tor
zu
Warheit
wie
der
Wärter
die
Zelle.
Я
открываю
ворота
в
Вархейт,
как
надзиратель
в
камеру.
Es
gibt
nur
uns,
hier
unter
dem
Schwarzen
Stern.
Здесь,
под
Черной
звездой,
есть
только
мы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schnipp Schnapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.