Kaiser Chiefs - Cannons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaiser Chiefs - Cannons




Look alive
Смотри живее
Pick a side
Выбери сторону.
Draw a line in the sand
Нарисуй линию на песке.
You're just the band
Ты просто группа.
They treat us like we're extras in an epic
Они относятся к нам, как к статистам в эпопее.
They treat us like we're mud on their boots
Они обращаются с нами, как с грязью на их ботинках.
They leave us on the stretchers when the credits roll
Нас оставляют на носилках, когда идут титры.
Retreating safely to institutes
Благополучно отступаем в институты.
Where dinner party military forces
Где ужин вечеринка военные силы
Toast themselves with the blood of us all
Тост за себя с кровью всех нас.
Smashing regimes between courses
Сокрушительные режимы между курсами.
Chanting "education, education and war"
Скандирование "образование, Образование и война".
We're gonna need a lot more cannons
Нам понадобится гораздо больше пушек.
We're gonna need a lot more cannons
Нам понадобится гораздо больше пушек.
If you wanna be home by Christmas
Если ты хочешь быть дома к Рождеству
If we're gonna be home by Christmas
Если мы будем дома к Рождеству ...
I know ther is another way
Я знаю, что есть другой способ,
If you wanna see their face again
Если ты хочешь снова увидеть их лица.
I know they feel the same way over there
Я знаю, что там они чувствуют то же самое.
They're making all the difficult decisions
Они принимают все трудные решения.
Politicians and children first
Сначала политики и дети.
Followed by their personal physicians who say
За ними следуют их личные врачи, которые говорят:
You will be happy if you expect the worse
Ты будешь счастлив, если ожидаешь худшего.
Armed with paper straws and a bible
Вооружен бумажными соломинками и Библией.
Lamps are going out across department stores
В универмагах гаснут лампы.
You will be issued with a rifle on arrival chaps
По прибытии вам выдадут винтовку ребята
For education, education and war
За образование, Образование и войну
We're gonna need a lot more cannons
Нам понадобится гораздо больше пушек.
We're gonna need a lot more cannons
Нам понадобится гораздо больше пушек.
If you wanna be home by Christmas
Если ты хочешь быть дома к Рождеству
If we're gonna be home by Christmas
Если мы будем дома к Рождеству ...
I know ther is another way
Я знаю, что есть другой способ,
If you wanna see their face again
Если ты хочешь снова увидеть их лица.
I know they feel the same way over there
Я знаю, что там они чувствуют то же самое.
I know ther is another way
Я знаю, что есть другой способ,
If you wanna see their face again
Если ты хочешь снова увидеть их лица.
I know they feel the same way over there
Я знаю, что там они чувствуют то же самое.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Show us the way to go
Покажи нам путь.
Hell or Heaven help us
Ад или Небеса помогите нам
Show us the way to go
Покажи нам путь.
Save our souls
Спаси наши души
Show us the way back home
Покажи нам дорогу домой.
Save our souls
Спаси наши души
Show us the way to go
Покажи нам путь.
Quick time
Быстрое время
Get in Line
Становитесь в очередь
Get Behind the man in front
Встань позади человека впереди.
You're the grunts
Вы-ворчуны.
Look alive
Смотри живее
Pick a side
Выбери сторону.
Draw a line in the sand
Нарисуй линию на песке.
You're just the band
Ты просто группа.
We're gonna need a lot more cannons
Нам понадобится гораздо больше пушек.
We're gonna need a lot more cannons
Нам понадобится гораздо больше пушек.
If you wanna be home by Christmas
Если ты хочешь быть дома к Рождеству
If we're gonna be home by Christmas
Если мы будем дома к Рождеству ...
I know ther is another way
Я знаю, что есть другой способ,
If you wanna see their face again
Если ты хочешь снова увидеть их лица.
I know they feel the same way over there
Я знаю, что там они чувствуют то же самое.
I know ther is another way
Я знаю, что есть другой способ,
If you wanna see their face again
Если ты хочешь снова увидеть их лица.
I know they feel the same way over there
Я знаю, что там они чувствуют то же самое.
Hell of Heaven help us
Ад Небесный помоги нам
The Occupation
Оккупация
The Occupation
Оккупация
The occupation of Damnation Eternal
Занятие вечного проклятия
Decreed by Commander in Chief
Приказ главнокомандующего
Won by the infantry, led by the Colonel
Победила пехота, ведомая полковником.
Came at costs that would beggar belief
Пришел ценой, которая была бы нищей верой.
As they marched upon the inferno
Когда они шли в ад.
And the infidels dropped to their knees
И неверные упали на колени.
Millions of civilians crammed in pavilions
Миллионы гражданских забились в павильоны.
Came to watch it on big screen TVs
Пришел посмотреть его по телевизору с большим экраном
The population of Damnation Eternal
Население вечного проклятия
Went from millions to thousands to one
Прошел путь от миллионов к тысячам к одному.
The survivor then wrote in his journal
Выживший написал в своем дневнике:
"Why on Earth did it take them so long?"
какой стати им понадобилось так много времени?"
Within weeks we constructed a pipeline
За несколько недель мы построили трубопровод.
Within years we'll have run the place dry
Через несколько лет мы иссушим это место.
It'll just about last us our lifetime
Это будет длиться всю нашу жизнь.
So it's hip hip hoorays and high fives
Так что это гип гип ура и высокие пятерки
On the factory floor there's a whisper
В заводском цехе слышен шепот.
We built cannons before it began
Мы построили пушки еще до начала войны.
But the engines still pumping its piston
Но двигатели все еще качают поршень.
And the turbine still whirring its fan
И турбина все еще жужжит своим вентилятором.
The assembly line spits out the surplus
Конвейер выплевывает излишки.
Into purpose built lead lined white vans
В специально построенные свинцовые белые фургоны
Rockets stockpile as ministry workers
Ракеты складируются как работники министерства
Fill their pockets with all that they can
Набивают карманы всем, чем могут.
Secret meetings are held in the senate
Тайные собрания проводятся в Сенате.
What to do with this excess supply
Что делать с этим избытком?
There's a plan to abandon the planet
Есть план покинуть планету.
One V.I.P at a time
По одному VIP-персоне за раз.
So we get up each day and have breakfast
Поэтому мы каждый день встаем и завтракаем.
Read the news and the weather forecast
Читайте новости и прогноз погоды.
As we sit and we open our letters
Мы сидим и открываем наши письма.
And we pray that it won't be our last.
И мы молимся, чтобы это не было последним.





Writer(s): BAINES NICHOLAS MATTHEW, RIX JAMES SIMON, WHITE ANDREW ROBERT, WILSON CHARLES RICHARD, SMITH FRASER LANCE THORNYCROFT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.