Kaiser Chiefs - Good Clean Fun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaiser Chiefs - Good Clean Fun




I never seen nobody ever live like you
Я никогда не видел, чтобы кто-то жил так, как ты.
We never leave the house without a drink or two
Мы никогда не выходим из дома без пары стаканчиков.
We're never going to work, we play all night and day
Мы никогда не собираемся работать, мы играем день и ночь напролет.
I never thought a life could ever be that way
Я никогда не думал, что жизнь может быть такой.
Though the lights fade
Хотя огни гаснут.
It never went out
Она так и не погасла.
The life that we made
Жизнь, которую мы создали.
Will never wear out
Никогда не устанет.
Though the lights fade
Хотя огни гаснут.
It never went out
Она так и не погасла.
The life that we made
Жизнь, которую мы создали.
Will never wear out
Никогда не устанет.
Why you so sad?
Почему ты такой грустный?
Sex makes everything better, better
Секс делает все лучше, лучше.
Why you so mad?
Почему ты так злишься?
Sex makes everything better
Секс делает все лучше.
You never seen the summers that you didn't like
Ты никогда не видел лета, которое тебе не нравилось.
I never been in paradise, who wasn't right
Я никогда не был в раю, кто был неправ?
I wanted every arm the times I see right through
Я хотел каждую руку, раз я вижу ее насквозь.
You made me drop a line the times I missed my cue
Ты заставляла меня бросать реплику каждый раз, когда я пропускал реплику.
Though the lights fade
Хотя огни гаснут.
It never went out
Она так и не погасла.
The life that we made
Жизнь, которую мы создали.
Will never wear out
Никогда не устанет.
Though the lights fade
Хотя огни гаснут.
It never went out
Она так и не погасла.
The life that we made
Жизнь, которую мы создали.
Will never wear out
Никогда не устанет.
Why you so sad?
Почему ты такой грустный?
Sex makes everything better, better
Секс делает все лучше, лучше.
Why you so mad?
Почему ты так злишься?
Sex makes everything better
Секс делает все лучше.
Why you so sad?
Почему ты такой грустный?
Sex makes everything better, better
Секс делает все лучше, лучше.
Why you so mad?
Почему ты так злишься?
Sex makes everything better
Секс делает все лучше.
We got separate, join the aftermath
Мы разделились, присоединяйтесь к последнему.
I'm following the path of destruction back
Я возвращаюсь по тропе разрушения.
We have to leave because the people are asking us
Мы должны уйти, потому что люди просят нас.
Sit down because we're scaring the passengers
Садитесь, потому что мы пугаем пассажиров.
I've been exploring every avenue
Я изучил каждую улицу.
I want shoes that given above to you
Я хочу туфли, которые даны тебе свыше.
We need help, we're the dumb and the callers
Нам нужна помощь, мы тупые и звонящие.
Oh 800 good clean fun
О 800 долларов хорошее чистое веселье
Little bit of good clean fun
Немного хорошего чистого веселья
Living like a loaded gun
Живу, как заряженный пистолет.
All we need is good clean fun, fun, yeah
Все, что нам нужно, - это хорошее чистое веселье, веселье, да
Why you so sad?
Почему ты такой грустный?
Sex makes everything better, better
Секс делает все лучше, лучше.
Why you so mad?
Почему ты так злишься?
Sex makes everything better
Секс делает все лучше.
Why you so sad?
Почему ты такой грустный?
Sex makes everything better, better
Секс делает все лучше, лучше.
Why you so mad?
Почему ты так злишься?
Sex makes everything better
Секс делает все лучше.





Writer(s): BRIAN THOMAS HIGGINS, MIRANDA ELEANOR DE FONBRUNE COOPER, CHARLES RICHARD WILSON, ANDREW ROBERT WHITE, TOBY LE MESSURIER SCOTT, JAMES SIMON RIX, VIJAY AMRUTLAL MISTRY, NICHOLAS MATTHEW BAINES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.