Kaiser Chiefs - Love's Not a Competition (But I'm Winning) - traduction des paroles en russe




Love's Not a Competition (But I'm Winning)
Любовь — не соревнование (Но я побеждаю)
I won't be the one to disappoint you anymore,
Я больше не разочарую тебя,
I know, I've said all this and that you've heard it all before,
Знаю, я говорил всё это, и ты уже всё это слышала,
The trick is getting you to think that all this was your idea.
Хитрость в том, чтобы заставить тебя думать, что всё это было твоей идеей.
And that this was everything you've ever wanted out of here,
И что это всё, чего ты когда-либо хотела,
Love's not a competition but I'm winning.
Любовь не соревнование, но я побеждаю.
I'm not sure what's truly altruistic anymore,
Я больше не уверен, что такое настоящий альтруизм,
When every good thing that I do is listed and you're keeping score,
Когда каждый мой хороший поступок записывается, и ты ведёшь счёт,
Love's not a competition but I'm winning
Любовь не соревнование, но я побеждаю.
Love's not a competition but I'm winning
Любовь не соревнование, но я побеждаю.
At least I thought I was but there's no way of knowing,
По крайней мере, я так думал, но нет способа узнать наверняка,
At least I thought I was but there's no way of knowing,
По крайней мере, я так думал, но нет способа узнать наверняка,
You know what it's like when you're new to the game but I'm not,
Ты знаешь, каково это, когда ты новичок в игре, но я не новичок,
I won't be the one to disappoint you,
Я не разочарую тебя,
I won't be the one to disappoint you anymore
Я больше не разочарую тебя.





Writer(s): CHARLES RICHARD WILSON, JAMES RIX, NICHOLAS HODGSON, NICHOLAS BAINES, ANDREW ROBERT WHITE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.