Kaiser Chiefs - Northern Holiday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaiser Chiefs - Northern Holiday




Almost always travellin'
Почти всегда путешествую.
My jumper's been unravellin'
Мой джампер распутался.
I snagged it on the doorpost as I left
Я зацепился за дверь, когда уходил.
No worth in seeing the world alone
Нет смысла смотреть на мир в одиночестве.
Or following the threads back home
Или следовать за нитями домой.
Apologising in my pants and vest
Извиняюсь в штанах и жилете.
I know you were watching
Я знаю, ты смотрела.
I was on TV
Я был на ТВ.
I know that you were looking
Я знаю, что ты искала.
Out for me
Ради меня.
One of these days, I'll meet you
Однажды я встречу тебя.
One of these days, I'll need to
В один из этих дней мне нужно ...
One of these days, can I meet you?
Когда-нибудь я смогу встретиться с тобой?
One of these days
Один из этих дней ...
You were right, I was wrong
Ты была права, я был неправ.
I forgot where I'm from
Я забыл, откуда я родом.
On a northern holiday
На Северном празднике.
You were right, I was wrong
Ты была права, я был неправ.
We're all off, come along
Мы все свободны, пойдем со мной.
On a northern holiday
На Северном празднике.
And I could order sandwiches
И я могу заказать бутерброды.
In over forty languages
На более чем сорока языках.
But they don't make 'em like you do at home
Но они не делают их такими, как ты дома.
They send us out in thunderstorms
Они посылают нас в грозу.
And send us home in bandages
И отправь нас домой в бинтах.
Turns out the streets are paved with paving stone
Оказывается, улицы вымощены брусчаткой.
I know you were watching
Я знаю, ты смотрела.
On your Dial-a-Tron TV
На твоем телевизоре Dial-A-Tron.
I know that you were looking
Я знаю, что ты искала.
Out for me
Ради меня.
One of these days, I'll meet you
Однажды я встречу тебя.
One of these days, I'll need to
В один из этих дней мне нужно ...
One of these days, can I meet you?
Когда-нибудь я смогу встретиться с тобой?
One of these days
Один из этих дней ...
You were right, I was wrong
Ты была права, я был неправ.
I forgot where I'm from
Я забыл, откуда я родом.
On a northern holiday
На Северном празднике.
You were right, I was wrong
Ты была права, я был неправ.
We're all off, come along
Мы все свободны, пойдем со мной.
On a northern holiday
На Северном празднике.
One of these days, I'll meet you
Однажды я встречу тебя.
One of these days, I'll need to
В один из этих дней мне нужно ...
One of these days, can I meet you?
Когда-нибудь я смогу встретиться с тобой?
One of these days
Один из этих дней ...
You were right, I was wrong
Ты была права, я был неправ.
I forgot where I'm from
Я забыл, откуда я родом.
On a northern holiday
На Северном празднике.
You were right, I was wrong
Ты была права, я был неправ.
We're all off, come along
Мы все свободны, пойдем со мной.
On a northern holiday
На Северном празднике.
You were right, I was wrong (One of these days)
Ты была права, я был неправ (однажды).
I forgot where I'm from (I'll meet you)
Я забыл, откуда я родом встречу тебя).
On a northern holiday (One of these days)
На Северном празднике (один из этих дней)
You were right, I was wrong (I'll need to)
Ты была права, я был неправ (мне нужно).
We're all off, come along (One of these days)
Мы все свободны, пойдем (один из этих дней)
On a northern holiday
На Северном празднике.





Writer(s): James Rix, Andrew Robert White, Vijay Amrutlal Mistry, Charles Richard Wilson, Nicholas Matthew Baines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.