Kaiser Chiefs - On the Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaiser Chiefs - On the Run




Who got hit and who hit first?
Кто попал и кто попал первым?
Who was bad and who got worse?
Кто был плохим, а кто стал еще хуже?
Who got caught up in the life? (ooh-ooh-ooh-ooh)
Кто застрял в этой жизни? (о-о-о-о-о)
Who went down and who got higher?
Кто упал, а кто поднялся?
Who ran back into the fire?
Кто побежал обратно в огонь?
Who was really hypnotised? (ooh-ooh-ooh-ooh)
Кто на самом деле был загипнотизирован?
And if I didn't believe you then
А если бы я не поверил тебе тогда
Then I won't believe you now
Тогда я не поверю тебе сейчас.
And if I didn't believe you then
А если бы я не поверил тебе тогда
Then I don't believe you now
Значит, теперь я тебе не верю.
I'm on the run
Я в бегах.
I'm on the run
Я в бегах.
I'm on the run
Я в бегах.
We'll ride into the sun
Мы поедем навстречу солнцу.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Who was them and who was us?
Кто были они и кто были мы?
Who stood up and robbed the bus?
Кто встал и ограбил автобус?
Who is wrong and who decides? (ooh-ooh-ooh-ooh)
Кто не прав и кто решает? (у-у-у-у)
Who went left and who was right?
Кто пошел налево, а кто-направо?
Who went out on a mischief night?
Кто вышел в ночь озорства?
Who was really hypnotised? (ooh-ooh-ooh-ooh)
Кто на самом деле был загипнотизирован?
And if I didn't believe you then
А если бы я не поверил тебе тогда
Then I won't believe you now
Тогда я не поверю тебе сейчас.
And if I didn't believe you then
А если бы я не поверил тебе тогда
Then I don't believe you now
Значит, теперь я тебе не верю.
I'm on the run
Я в бегах.
I'm on the run
Я в бегах.
I'm on the run
Я в бегах.
We'll ride into the sun
Мы поедем навстречу солнцу.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
I'm on the run
Я в бегах.
We'll ride into the sun
Мы поедем навстречу солнцу.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh, I live for these moments, just like this one
О, я живу ради таких моментов, как этот.
Oh, I live for these moments, just like this one
О, я живу ради таких моментов, как этот.
Oh, I live for these moments
О, я живу ради этих мгновений.
Oh, I live for these moments, just like this one
О, я живу ради таких моментов, как этот.
Oh, I live for these moments, just like this one
О, я живу ради таких моментов, как этот.
Oh, I live for these moments, just like this one
О, я живу ради таких моментов, как этот.
Oh, I live for these moments, just like this one
О, я живу ради таких моментов, как этот.
(I'm on the run)[Oh, I live for]
в бегах) [О, я живу ради этого]
(I'm on the run)[These moments, just like this one]
в бегах) [эти моменты, точно такие же, как этот]
(I'm on the run)[Oh, I live for]
в бегах) [О, я живу ради этого]
(I'm on the run)[These moments, just like this one]
в бегах) [эти моменты, точно такие же, как этот]





Writer(s): NICHOLAS MATTHEW BAINES, ANDREW ROBERT WHITE, JAMES RIX, NICHOLAS JAMES HODGSON, CHARLES RICHARD WILSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.