Paroles et traduction Kaiser Chiefs - Ruby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
it
never
be
said
Пусть
не
говорят,
That
romance
is
dead
Что
романтики
больше
не
существует,
'Cause
there's
so
little
else
Потому
что
ею
одной
Occupying
my
head
Заняты
мои
мысли.
There
is
nothing
I
need
Мне
ничего
не
нужно,
Except
the
function
to
breath
Кроме
дыхания,
But
I'm
not
really
fussed
Но
я
не
взволнован,
на
самом
деле,
Doesn't
matter
to
me
Мне
все
равно.
Ruby,
Ruby,
Ruby,
Ruby!
Руби,
Руби,
Руби,
Руби
Do
ya,
do
ya,
do
ya,
do
ya!
Ты,
ты,
ты,
ты!
Know
what
you're
doing,
doing
to
me!
Ты
знаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Ruby,
Ruby,
Ruby,
Ruby!
Руби,
Руби,
Руби,
Руби
Due
to
lack
of
interest
Из-за
отсутствия
интереса
Tomorrow
is
cancelled
завтрашний
день
отменен
Let
the
clocks
be
reset
Пусть
часы
будут
перезагружены,
And
the
pendulums
held
а
стрелки
переведены
'Cause
there's
nothing
at
all
Потому
что
нет
ничего,
Except
the
space
in-between
кроме
временного
промежутка
Finding
out
what
you're
called
Между
поисками
твоего
имени
And
repeating
your
name
и
его
повторением...
Ruby,
Ruby,
Ruby,
Ruby!
Руби,
Руби,
Руби,
Руби
Do
ya,
do
ya,
do
ya,
do
ya!
Ты,
ты,
ты,
ты!
Know
what
you're
doing
doing
to
me!
Ты
знаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Ruby,
Ruby,
Ruby,
Ruby!
Руби,
Руби,
Руби,
Руби
Could
it
be,
could
it
be
А
может,
может,
That
you're
joking
with
me
ты
шутишь
надо
мной
And
you
don't
really
see
И
не
видишь
в
будущем
меня
You
and
me
рядом
с
собой?
Could
it
be,
could
it
be
А
может,
может,
That
you're
joking
with
me
ты
шутишь
надо
мной
And
you
don't
really
see
И
не
видишь
в
будущем
меня
Ruby,
Ruby,
Ruby,
Ruby!
Руби,
Руби,
Руби,
Руби
Do
ya,
do
ya,
do
ya,
do
ya!
Ты,
ты,
ты,
ты!
Know
what
you're
doing
doing
to
me!
Ты
знаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Ruby,
Ruby,
Ruby,
Ruby!
Руби,
Руби,
Руби,
Руби
Do
ya,
do
ya,
do
ya,
do
ya!
Ты,
ты,
ты,
ты!
Know
what
you're
doing,doing
to
me!
Ты
знаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Rix, Nicholas Hodgson, Nicholas Baines, Andrew Robert White, Charles Richard Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.