Paroles et traduction Kaiser Chiefs - Time Honoured Tradition
Well
it's
time
honoured
tradition
Что
ж
это
освященная
временем
традиция
To
get
enough
nutrition
Чтобы
получить
достаточное
питание
Stay
alive
until
you
die
Оставайся
живым,
пока
не
умрешь.
And
that
is
the
end
of
you
И
это
твой
конец.
And
I
pity
the
fools
И
мне
жаль
дураков.
Who
don't
recognize
the
rules
Кто
не
признает
правил?
We
cannot
cheat
the
reaper's
reap
Мы
не
можем
обмануть
жатву
Жнеца.
And
that
is
the
end
of
that
И
на
этом
все
закончится.
That
is
the
end
of
that
На
этом
все
и
закончилось.
That
is
the
end
of
that
На
этом
все
и
закончилось.
That
is
the
end
of
that
На
этом
все
и
закончилось.
Ho
ho
ho
ho...
Хо-хо-хо...
Well
it's
not
an
old
wives
tale
Что
ж,
это
не
сказки
старых
жен.
Too
much
red
meat
and
ale
Слишком
много
красного
мяса
и
Эля.
Will
make
you
pay
get
five
a
day
Я
заставлю
тебя
платить
получай
по
пять
в
день
Or
that
is
the
end
of
you
Или
это
твой
конец.
And
it's
a
common
misconception
И
это
распространенное
заблуждение.
But
true
without
exception
Но
это
правда
без
исключения
These
nights
of
booze
catch
up
with
you's
Эти
ночи
выпивки
догоняют
тебя.
And
that
is
an
actual
fact
И
это
факт.
That
is
the
end
of
that
На
этом
все
и
закончилось.
That
is
the
end
of
that
На
этом
все
и
закончилось.
That
is
the
end
of
that
На
этом
все
и
закончилось.
Ho
ho
ho
ho...
Хо-хо-хо...
La
lalala...
Ла-лалала...
Ho
ho
ho
ho...
Хо-хо-хо...
La
lalala...
Ла-лалала...
It's
time
honoured
tradition
Это
освященная
временем
традиция
To
get
enough
nutrition
Чтобы
получить
достаточное
питание
Stay
alive
until
you
die
Оставайся
живым,
пока
не
умрешь.
And
that
is
the
end
of
you
И
это
твой
конец.
And
I
pity
the
fools
И
мне
жаль
дураков.
Who
don't
recognize
the
rules
Кто
не
признает
правил?
We
cannot
cheat
the
reaper's
reap
Мы
не
можем
обмануть
жатву
Жнеца.
And
that
is
the
end
of
that
И
на
этом
все
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREW ROBERT WHITE, NICHOLAS BAINES, JAMES RIX, CHARLES RICHARD WILSON, NICHOLAS HODGSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.