Kaiser Chiefs - What Did I Ever Give You? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaiser Chiefs - What Did I Ever Give You?




What Did I Ever Give You?
Что я тебе когда-либо давал?
Head down, keep your head down
Голову вниз, держи голову вниз,
Keep the ramp down all the time
Держи трап опущенным все время.
Hold tight, to your red stripe
Держись крепче за свою красную полоску,
Why do we fight everytime
Почему мы ссоримся каждый раз?
I wish that you could see me in the day
Жаль, что ты не видишь меня днем,
I hope that you'll remember me that way
Надеюсь, ты будешь помнить меня таким.
Nightclub, more the lights stop
Ночной клуб, огни гаснут,
Stopped to... all the time
Останавливаются... все время.
I treat you like the see-through
Я отношусь к тебе, как к прозрачной,
I don't mean to everytime
Я не хотел этого, каждый раз.
I wish that you could see me in the day
Жаль, что ты не видишь меня днем,
I hope that you'll remember me that way
Надеюсь, ты будешь помнить меня таким.
What did I ever give you
Что я тебе когда-либо давал,
When you wanted me to
Когда ты хотела от меня,
All I gave you was pain
Все, что я дал тебе, это боль
And a look of distain
И взгляд презрения.
What did I ever give you
Что я тебе когда-либо давал,
When you wanted me to
Когда ты хотела от меня,
All I gave you was grief
Все, что я дал тебе, это горе,
Are you sick to your teeth
Тебе это до зубов надоело?
Disgraced, back to my place
Опозоренный, возвращаюсь к себе,
I'm a complete waste of your time
Я пустая трата твоего времени.
I'm asleep before the first sheep
Я засыпаю раньше первой овцы
Until the last bleep of all time
И сплю до последнего сигнала всех времен.
I wish that you could see me in the day
Жаль, что ты не видишь меня днем,
I hope that you'll remember me that way
Надеюсь, ты будешь помнить меня таким.
What did I ever give you
Что я тебе когда-либо давал,
When you wanted me to
Когда ты хотела от меня,
All I gave you was pain
Все, что я дал тебе, это боль
And a look of distain
И взгляд презрения.
What did I ever give you
Что я тебе когда-либо давал,
When you wanted me to
Когда ты хотела от меня,
All I gave you was grief
Все, что я дал тебе, это горе,
Are you sick to your teeth
Тебе это до зубов надоело?
What did I ever give you
Что я тебе когда-либо давал,
When you wanted me to
Когда ты хотела от меня,
All I gave you was pain
Все, что я дал тебе, это боль
And a look of distain
И взгляд презрения.
What did I ever give you
Что я тебе когда-либо давал,
When you wanted me to
Когда ты хотела от меня,
All I gave you was grief
Все, что я дал тебе, это горе,
Are you sick to your teeth
Тебе это до зубов надоело?
What Did I Ever Give You?
Что я тебе когда-либо давал?





Writer(s): NICHOLAS HODGSON, ANDREW ROBERT WHITE, NICHOLAS BAINES, JAMES RIX, CHARLES RICHARD WILSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.