Kaiser Chiefs - What Did I Ever Give You? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaiser Chiefs - What Did I Ever Give You?




Head down, keep your head down
Не высовывайся, не высовывайся.
Keep the ramp down all the time
Держите рампу все время опущенной.
Hold tight, to your red stripe
Держись крепче за свою красную полоску.
Why do we fight everytime
Почему мы каждый раз ссоримся
I wish that you could see me in the day
Я хочу, чтобы ты мог увидеть меня в тот день,
I hope that you'll remember me that way
я надеюсь, что ты будешь помнить меня таким.
Nightclub, more the lights stop
Ночной клуб, больше света не будет.
Stopped to... all the time
Остановился, чтобы... все время.
I treat you like the see-through
Я отношусь к тебе, как к прозрачному.
I don't mean to everytime
Я не имею в виду это каждый раз
I wish that you could see me in the day
Я хочу, чтобы ты мог видеть меня днем.
I hope that you'll remember me that way
Надеюсь, ты запомнишь меня таким.
What did I ever give you
Что я тебе дал
When you wanted me to
Когда ты этого хотел
All I gave you was pain
Все, что я дал тебе-это боль.
And a look of distain
И взгляд, полный отвращения.
What did I ever give you
Что я тебе дал
When you wanted me to
Когда ты этого хотел
All I gave you was grief
Все, что я дал тебе-это горе.
Are you sick to your teeth
Ты болен до зубов
Disgraced, back to my place
Опозоренный, возвращаюсь к себе домой.
I'm a complete waste of your time
Я-пустая трата твоего времени.
I'm asleep before the first sheep
Я засыпаю раньше первой овцы.
Until the last bleep of all time
До последнего гудка всех времен.
I wish that you could see me in the day
Я хочу, чтобы ты мог видеть меня днем.
I hope that you'll remember me that way
Надеюсь, ты запомнишь меня таким.
What did I ever give you
Что я тебе дал
When you wanted me to
Когда ты этого хотел
All I gave you was pain
Все, что я дал тебе-это боль.
And a look of distain
И взгляд, полный отвращения.
What did I ever give you
Что я тебе дал
When you wanted me to
Когда ты этого хотел
All I gave you was grief
Все, что я дал тебе-это горе.
Are you sick to your teeth
Ты болен до зубов
What did I ever give you
Что я тебе дал
When you wanted me to
Когда ты этого хотел
All I gave you was pain
Все, что я дал тебе-это боль.
And a look of distain
И взгляд, полный отвращения.
What did I ever give you
Что я тебе дал
When you wanted me to
Когда ты этого хотел
All I gave you was grief
Все, что я дал тебе-это горе.
Are you sick to your teeth
Ты болен до зубов
What Did I Ever Give You?
Что Я Тебе Дал?





Writer(s): NICHOLAS HODGSON, ANDREW ROBERT WHITE, NICHOLAS BAINES, JAMES RIX, CHARLES RICHARD WILSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.