Kaiser - Esta Va por Tí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaiser - Esta Va por Tí




Esta Va por Tí
Это для тебя
Me cuesta saber si es que algun dia de estos volverá
Мне трудно понять, вернешься ли ты когда-нибудь обратно.
Ella ah de saber todo lo que la extraño y no es normal.
Ты должна знать, как сильно я скучаю, и это ненормально.
Se que alguien la encontrará y le contaran que le escribí
Я знаю, кто-нибудь тебя найдет и расскажет, что я написал тебе.
Eres lo que nunca volví a sentir y mi corazon ya no puede estar así
Ты - то, что я больше никогда не чувствовал, и мое сердце больше не может так страдать.
Hoy te vas cuando mas lo necesito, hoy te puedo ver aunque no estas.
Сегодня ты уходишь, когда я нуждаюсь в тебе больше всего, сегодня я могу видеть тебя, хотя тебя нет рядом.
Y le quiero decir a mi mundo que tu estas muy bien sin mi.
И я хочу сказать своему миру, что тебе очень хорошо без меня.
Y le quiero decir a mi mundo que no volveras aquí.
И я хочу сказать своему миру, что ты не вернешься сюда.
Y que se alegre ya por tí.
И пусть он уже радуется за тебя.
Es bueno saber que con cariño te recordaré
Хорошо знать, что я буду вспоминать тебя с нежностью.
Aveces no puedo ni dormir y es la unica forma de volverte a ver
Иногда я даже не могу заснуть, и это единственный способ увидеть тебя снова.
No quiero despertar por que me miras.
Я не хочу просыпаться, потому что ты смотришь на меня.
Pues que no vas que sin ti ya no es igual?
Разве ты не понимаешь, что без тебя все уже не так?
Hoy te vas cuando mas te necesito hoy te puedo ver aunque no estas.
Сегодня ты уходишь, когда я нуждаюсь в тебе больше всего, сегодня я могу видеть тебя, хотя тебя нет рядом.
Y le quiero decir a mi mundo que tu estas muy bien sin mi.
И я хочу сказать своему миру, что тебе очень хорошо без меня.
Y le quiero decir a mi mundo.
И я хочу сказать своему миру,
Que no volveras aqui.
Что ты не вернешься сюда.
Que te quiero ver feliz.
Что я хочу видеть тебя счастливой.
Y aunque me duela lo diré.
И хотя мне больно, я скажу это.
Que se alegre ya por tí.
Пусть он уже радуется за тебя.
Que se alegre ya por tí.
Пусть он уже радуется за тебя.





Writer(s): jorge giovanni gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.