Paroles et traduction Kait Weston - Wide Awake
I'm
wide
awake
Я
полностью
проснулся
I'm
wide
awake
Я
полностью
проснулся
Yeah,
I
was
in
the
dark
Да,
я
был
в
неведении
I
was
falling
hard
Я
сильно
падал
With
an
open
heart
С
открытым
сердцем
(I'm
wide
awake)
(Я
полностью
проснулся)
How
did
I
read
the
stars
so
wrong?
Как
я
мог
так
неправильно
прочесть
расположение
звезд?
(I'm
wide
awake)
(Я
полностью
проснулся)
And
now
it's
clear
to
me
И
теперь
мне
все
ясно
That
everything
you
see
Что
все,
что
ты
видишь
Ain't
always
what
it
seems
Это
не
всегда
то,
чем
кажется
(I'm
wide
awake)
(Я
полностью
проснулся)
Yeah,
I
was
dreaming
for
so
long
Да,
я
так
долго
мечтала
I
wish
I
knew
then
Хотел
бы
я
тогда
знать
What
I
know
now
То,
что
я
знаю
теперь
Wouldn't
dive
in
Не
стал
бы
нырять
в
Wouldn't
bow
down
Не
склонился
бы
Gravity
hurts
Гравитация
причиняет
боль
You
made
it
so
sweet
Ты
сделала
это
таким
милым
'Til
I
woke
up
on
Пока
я
не
проснулся
на
On
the
concrete
На
бетоне
Falling
from
cloud
nine
Падаю
с
девятого
облака
Crashing
from
the
high
Падающий
с
высоты
I'm
letting
go
tonight
Сегодня
вечером
я
отпускаю
тебя.
I'm
falling
from
cloud
nine
Я
падаю
с
седьмого
неба
I'm
wide
awake
Я
полностью
проснулся
Not
losing
any
sleep
Не
теряя
ни
капли
сна
I
picked
up
every
piece
Я
подобрал
каждый
кусочек
And
landed
on
my
feet
И
приземлился
мне
на
ноги
I'm
wide
awake
Я
полностью
проснулся
Need
nothing
to
complete
myself,
no
Мне
ничего
не
нужно,
чтобы
завершить
себя,
нет
I'm
wide
awake
Я
полностью
проснулся
Yeah,
I
am
born
again
Да,
я
рожден
свыше
Out
of
the
lion's
den
Из
логова
льва
I
don't
have
to
pretend
Мне
не
нужно
притворяться
And
it's
too
late
И
уже
слишком
поздно
The
story's
over
now,
the
end,
Wooh
Теперь
история
окончена,
конец,
Уоу
I
wish
I
knew
then
Хотел
бы
я
тогда
знать
What
I
know
now
То,
что
я
знаю
теперь
Wouldn't
dive
in
Не
стал
бы
нырять
в
Wouldn't
bow
down
Не
склонился
бы
Gravity
hurts
Гравитация
причиняет
боль
You
made
it
so
sweet
Ты
сделала
это
таким
милым
'Til
I
woke
up
on
Пока
я
не
проснулся
на
On
the
concrete
На
бетоне
Falling
from
cloud
nine
Падаю
с
девятого
облака
Crashing
from
the
high
Падающий
с
высоты
I'm
letting
go
tonight
Сегодня
вечером
я
отпускаю
тебя.
I'm
falling
from
cloud
nine
Я
падаю
с
седьмого
неба
Thunder
rumbling
Грохот
грома
Castles
crumbling
Рушащиеся
замки
I
am
trying
to
hold
on
Я
пытаюсь
держаться
God
knows
that
I
tried
Бог
знает,
что
я
пытался
Seeing
the
bright
side
Видя
светлую
сторону
I'm
not
blind
anymore...
Я
больше
не
слепой...
I'm
wide
awake
Я
полностью
проснулся
I'm
wide
awake,
Yeah
Я
полностью
проснулся,
Да
Falling
from
cloud
nine
Падаю
с
девятого
облака
I'm
crashing
from
the
high
Я
падаю
с
высоты
I'm
letting
go
tonight
Сегодня
вечером
я
отпускаю
тебя.
I'm
falling
from
cloud
nine
Я
падаю
с
седьмого
неба
I'm
wide
awake
Я
полностью
проснулся
I'm
wide
awake
Я
полностью
проснулся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Russell Walter, Lukasz Gottwald, Max Martin, Bonnie Leigh Mckee, Katy Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.