Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Kaiti Garbi & Carlo Marrale
Se nioto (Ti sento)
Traduction en russe
Kaiti Garbi & Carlo Marrale
-
Se nioto (Ti sento)
Paroles et traduction Kaiti Garbi & Carlo Marrale - Se nioto (Ti sento)
Copier dans
Copier la traduction
La
parola
non
ha
Ла
парола
нон
ха
Nè
sapore,
nè
idea
Не
сапор,
не
идея
Ma
due
occhi
invandenti
Ma
due
occhi
инванденти
Petali
d'orchidea.
Петали
д'Орчидея.
Se
non
ha
anima,
Се
не
ха
анима,
Se
non
ha
anima.
Се
не
ха
анима.
Σε
νιώθω
Я
чувствую
тебя
Πανέμορφο
άγαλμα
ξένο
Великолепная
статуя
незнакомца
Μονο
και
ναυαγισμένο
Одинокий
и
разбитый
Σε
νιώθω
Я
чувствую
тебя
Χαμένη
Ατλαντίδα
μοιραία
Потерянная
Атлантида
фатальна
Όνιρο
ερημωμένο
Ониро
покинул
Σε
αγαπάω
Я
люблю
тебя.
Σε
αγαπάω
Я
люблю
тебя.
Σ
'αγαπώ
Я
люблю
тебя
Che
mi
resta
di
te
Че
ми
реста
ди
те
Τι
μου
μένει
από
'σενα
Что
от
тебя
осталось
Della
mia
poesia
Делла
миа
поэзия
Από
το
ποί
ποίημα
μου
Из
моего
стихотворения
poi
Mentre
l'ombra
del
sonno
Наставление
л'омбра
дель
сонно
Ενώ
η
σκιά
του
ύπνου
В
то
время
как
тень
сна
Lenta
scivola
via
Лента
скивола
через
Σιγά-σιγά
γλιστρά
μακριά
Медленно
ускользающий
Se
non
ha
anima,
Се
не
ха
анима,
Αν
δεν
έχει
ψηχή
Если
у
него
нет
вшей
Se
non
ha
Се
нон
ха
Αν
δεν
έχει
ψηχή
Если
у
него
нет
вшей
Anima.
Анима.
Ti
sento
Ти
сенто
Bellissima
statua
sommersa,
Беллиссима
статуя
соммерса,
Seduti,
sdraiti,
impacciati.
Седути,
сдраити,
импаччати.
Ti
sento
Ти
сенто
Atlantide
isola
persa
Атлантида
изола
перса
Amanti
soltanto
accennati.
Аманти
солтанто
аккеннати.
Mi
ami
o
no,
Мой
друг
о
нет,
Mi
ami
o
no,
Мой
друг
о
нет,
Mi
ami
o
no?.
Мой
друг,
о
нет?.
Σε
νιώθω
Я
чувствую
тебя
Πανέμορφο
άγαλμα
ξένο
Великолепная
статуя
незнакомца
Μονο
και
ναυαγισμένο
Одинокий
и
разбитый
Σε
νιώθω
Я
чувствую
тебя
Χαμένη
Ατλαντίδα
μοιραία
Потерянная
Атлантида
фатальна
Όνιρο
ερημωμένο
Ониро
покинул
Vorrei
incontrati
Воррей
инконтрати
Ερημωμένο
Пустынный
Vorrei
incontrati
Воррей
инконтрати
Ερημωμένο
Пустынный
Vorrei
incontrati
Воррей
инконтрати
Ερημωμένο
Пустынный
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Alberto Zeppieri, Aldo Stellita, Carlo Marrale
Album
Buona vita
date de sortie
10-06-2013
1
Se nioto (Ti sento)
2
Un'altra me
3
Scolpiscimi nel fango
4
A te soltanto (Elena mono)
5
Egoista (Ego)
6
La malinconia (feat. Tinkara)
7
Anime (Pos Allazei o Kairos) (feat. Maurizio Lauzi)
8
Plastica (Viastika)
9
Bugie (Psemmata)
10
Perduta (Xamena) (feat. Coro Polifonico di Ruda)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.