Paroles et traduction Kaiti Garbi & Βασίλης Καρράς - Oute Lexi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πλέον
δεν
είμαστε
μαζί
Мы
больше
не
вместе,
Δεν
θέλω
τίποτε
Мне
ничего
не
нужно
άλλο
απ'τη
ζωή
μου
больше
от
этой
жизни.
Η
μοναξιά
μένει
εκεί
Одиночество
остаётся,
Πάνω
στο
κορμί
μου
На
моём
теле.
Δεν
έχω
άλλες
αντοχές
У
меня
больше
нет
сил,
Όλα
τα
όνειρα
τα
Все
мечты
ты
σκόρπισες
μια
νύχτα
разбила
в
одну
ночь.
Θέλω
να
αλλάξω
Хочу
сменить
Γιατί
από
σενα
έχω
Потому
что
от
тебя
я
познала
πάρει
μόνο
πίκρα
только
горечь.
Ούτε
λέξη
ν'ακούσω
Ни
слова
не
хочу
слышать
Δεν
πιστεύω
σε
τίποτα
πια
Больше
ни
во
что
не
верю.
Τι
καρδιά
θα
τι
βάλω
Какое
сердце
мне
ещё
Δεν
τη
δίνω
ξανά
Больше
не
отдам
его
Μια
ζωή
ραγισμένοι
Жизнь
- разбитые
Μια
αγάπη
σπασμένο
Любовь
- разбитое
Μια
γυναίκα
απόψε
Сегодня
женщина
Και
φταις
μόνο
εσύ
И
в
этом
виноват
только
ты.
Μια
γυναίκα
απόψε
Сегодня
женщина
Και
φταις
μόνο
εσύ
И
в
этом
виноват
только
ты.
Πλέον
δεν
είμαστε
Мы
больше
не
Και
δεν
υπάρχει
И
нет
смысла
Με
γέμισες
μόνο
Ты
оставил
мне
только
Και
με
αναγκάσες
να
И
заставил
φύγω
να
σε
αφήσω
уйти,
бросить
тебя.
Προσπάθησα
μα
το
Я
пыталась,
видит
Άλλο
δε
πάει
δε
Но
больше
не
могу,
μπορώ
να
κάνω
не
могу
сделать
ни
Εγώ
δε
πέφτω
Я
не
опущусь
Αν
θέλεις
ψάξε
το
Если
хочешь,
поищи
себе
επόμενο
σου
θύμα
новую
жертву.
Ούτε
λέξη
ν'ακούσω
Ни
слова
не
хочу
слышать
Δεν
πιστεύω
σε
τίποτα
πια
Больше
ни
во
что
не
верю.
Τι
καρδιά
θα
τι
βάλω
Какое
сердце
мне
ещё
Δεν
τη
δίνω
ξανά
Больше
не
отдам
его
Μια
ζωή
ραγισμένοι
Жизнь
- разбитые
Μια
αγάπη
σπασμένο
Любовь
- разбитое
Ένας
άνδρας
απόψε
πεθαίνει
Сегодня
мужчина
умирает,
Και
φταις
μόνο
εσύ
И
в
этом
виновата
только
ты.
Ένας
άνδρας
απόψε
πεθαίνει
Сегодня
мужчина
умирает,
Και
φταις
μόνο
εσύ
И
в
этом
виновата
только
ты.
Ούτε
λέξη
ν'ακούσω
Ни
слова
не
хочу
слышать
Δεν
πιστεύω
σε
τίποτα
πια
Больше
ни
во
что
не
верю.
Τι
καρδιά
θα
τι
βάλω
Какое
сердце
мне
ещё
Δεν
τη
δίνω
ξανά
Больше
не
отдам
его
Μια
ζωή
ραγισμένοι
Жизнь
- разбитые
Μια
αγάπη
σπασμένο
Любовь
- разбитое
Ένας
άνδρας
απόψε
πεθαίνει
Сегодня
мужчина
умирает,
Και
φταις
μόνο
ιεσύ
И
в
этом
виновата
только
ты.
Και
φταις
μόνο
εσύ.
И
в
этом
виновата
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavriil Gavriiloglou, Giannis Mallias, Vasilis Karras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.