Katy Garbi - Koita S' Agapao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katy Garbi - Koita S' Agapao




Έπιασε βροχή
Дождь застал
Και με πνίξαν οι αναμνήσεις
И меня захлестнули воспоминания
Έπιασε βροχή
Дождь застал
Και νομίζω θα γυρίσεις
И я думаю, что ты вернешься
Λες και ο καιρός
Нравится погода
Με τα δάκρυα μου μιλά
С моими слезами он говорит
Λες και η σιωπή θα σ′ ακούσει αν μιλήσεις
Как будто тишина услышит тебя, если ты заговоришь
Χρόνια προσπαθώ στην καινούρια μου ζωή
Я пробовал свою новую жизнь в течение многих лет.
Ένα τρόπο να βρω, ένα τρόπο να βρω
Способ найти, способ найти
Για να αντέξω
Терпеть
Να ξεχνώ πως εσύ δεν θα είσαι εκεί
Забыть, что тебя там не будет
Για να τρέξω
Бежать
Όπου και να πάω
Куда бы я ни пошел
Κοίτα, σ' αγαπάω
Послушай, я люблю тебя.
Δεν σε έσβησε κανείς
Никто не стирал тебя
Απ′ τη μοίρα της ζωής μου
От судьбы моей жизни
Ό, τι και να κάνω έπαιξα και χάνω
Что бы я ни делал, я играл и проигрываю
Ανεξίτηλη στιγμή
Незабываемый момент
Στην καρδιά μου έχεις μείνει
В моем сердце ты остался
Όπου και να πάω εσένα θα αγαπάω
Куда бы я ни пошел, я буду любить тебя.
Άνθρωποι πολλοί
Людей много
Και όμως νιώθω τόσο μόνη
И все же я чувствую себя такой одинокой
Λες και το πρωί
Как будто утром
Μία νύχτα ξημερώνει
Однажды ночью наступает рассвет
Λες και ο καιρός
Нравится погода
Με τα δάκρυα μου μιλά
С моими слезами он говорит
Λες και η σιωπή θα σ'ακούσει αν μιλήσεις
Как будто тишина услышит тебя, если ты заговоришь
Χρόνια προσπαθώ στην καινούρια μου ζωή
Я пробовал свою новую жизнь в течение многих лет.
Ένα τρόπο να βρω, ένα τρόπο να βρω
Способ найти, способ найти
Για να αντέξω
Терпеть
Να ξεχνώ πως εσύ δεν θα είσαι εκεί
Забыть, что тебя там не будет
Για να τρέξω
Бежать
Όπου και να πάω
Куда бы я ни пошел
Κοίτα, σ' αγαπάω
Послушай, я люблю тебя.
Δεν σε έσβησε κανείς
Никто не стирал тебя
Απ′ τη μοίρα της ζωής μου
От судьбы моей жизни
Ό, τι και να κάνω έπαιξα και χάνω
Что бы я ни делал, я играл и проигрываю
Ανεξίτηλη στιγμή
Незабываемый момент
Στην καρδιά μου έχεις μείνει
В моем сердце ты остался
Όπου και να πάω εσένα θα αγαπάω
Куда бы я ни пошел, я буду любить тебя.





Writer(s): Natalia Germanou, Thanos Georgoulas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.