Paroles et traduction Kaiyko - Fake It Off Again
Stepping
outside
feel
the
sunlight
on
my
skin
Выйдя
на
улицу,
я
чувствую
солнечный
свет
на
своей
коже.
Oh,
Another
day
ahead
of
me
О,
еще
один
день
впереди.
I'm
on
a
pathway
but
I
keep
contemplating:
Я
нахожусь
на
тропе,
но
продолжаю
размышлять:
Is
this
the
right
one
for
me?
Правильно
ли
это
для
меня?
I
get
sad
when
they
hit
up
my
phone
Мне
становится
грустно,
когда
они
звонят
мне
по
телефону,
When
I
wanna
be
alone
когда
я
хочу
побыть
одна.
Is
it
hard
to
ask
for?
Трудно
ли
просить
об
этом?
Some
peace
and
quiet
Немного
тишины
и
покоя.
Some
people
need
to
try
it
Некоторым
людям
нужно
попробовать.
But
I'm
still
here
in
the
same
city
Но
я
все
еще
здесь,
в
том
же
городе.
Still
daydreaming
'bout
what's
waiting
out
there
for
me
Все
еще
мечтаю
о
том,
что
ждет
меня
там,
снаружи.
But
I'm
still
here
so
I'll
fake
it
off,
Nah
fake
it
off
Но
я
все
еще
здесь,
так
что
я
притворюсь,
нет,
притворюсь.
Yea
I'll
fake
it
off
again
Да
я
снова
притворюсь
I'm
not
worried
so
I'll
fake
it
off
yea
I'll
fake
it
off
again
Я
не
волнуюсь
так
что
я
притворюсь
да
я
снова
притворюсь
And
I
just
wanna
do
everything
that's
right
И
я
просто
хочу
делать
все
правильно.
We
both
make
mistakes,
baby
that's
just
life
Мы
оба
совершаем
ошибки,
детка,
это
просто
жизнь.
I
know
how
badly
you
want
out
of
this
Я
знаю,
как
сильно
ты
хочешь
избавиться
от
этого.
Well
maybe
everything's
a
hit
or
miss
Что
ж,
может
быть,
все-хит
или
промах.
So
tell
me
what
you're
waiting
on
this
time
Так
скажи
мне,
чего
ты
ждешь
на
этот
раз?
Reality
or
second
chances?
Реальность
или
второй
шанс?
Do
you
see
the
future
you
belong
in?
Ты
видишь
будущее,
которому
принадлежишь?
I'm
not
gonna
hit
self-destruct
for
anyone
but
myself
Я
не
собираюсь
заниматься
саморазрушением
ни
для
кого,
кроме
себя.
It's
on
me,
Everything's
on
me
this
time
На
этот
раз
все
зависит
от
меня,
все
зависит
от
меня.
Cause
I
was
here
from
the
start
Потому
что
я
был
здесь
с
самого
начала
When
I
fall
apart,
you
can
take
my
hand
Когда
я
развалюсь
на
части,
ты
можешь
взять
меня
за
руку.
But
I
won't
cry
for
you
Но
я
не
буду
плакать
по
тебе.
No
matter
what's
the
weather
Какая
бы
ни
была
погода
I'm
still
getting
myself
together
Я
все
еще
пытаюсь
взять
себя
в
руки.
Give
me
a
couple
years
I'ma
make
it
thru
whatever
cause
Дай
мне
пару
лет,
и
я
справлюсь
с
этим,
несмотря
ни
на
что.
I'm
still
here
so
I'll
fake
it
off,
Nah
fake
it
off
Я
все
еще
здесь,
так
что
я
притворюсь,
нет,
притворюсь.
Yea
I'll
fake
it
off
again
Да
я
снова
притворюсь
I'm
not
worried
so
I'll
fake
it
off
yea
I'll
fake
it
off
again
Я
не
волнуюсь
так
что
я
притворюсь
да
я
снова
притворюсь
And
I
just
wanna
do
everything
that's
right
И
я
просто
хочу
делать
все
правильно.
We
both
make
mistakes,
baby
that's
just
life
Мы
оба
совершаем
ошибки,
детка,
это
просто
жизнь.
I
know
how
badly
you
want
out
of
this
Я
знаю,
как
сильно
ты
хочешь
избавиться
от
этого.
Well
maybe
everything's
a
hit
or
miss
Что
ж,
может
быть,
все-хит
или
промах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaiyko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.