Kaiyko - Hollow Shell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaiyko - Hollow Shell




Hollow Shell
Пустая оболочка
Kill the stars in my eyes, Im getting sick of this life
Убей звёзды в моих глазах, меня тошнит от этой жизни.
Tear me inch by inch, But you won't see whats inside
Рви меня на части, но ты не увидишь, что внутри.
What are you waiting for? Im standing right in front of you
Чего ты ждёшь? Я стою прямо перед тобой.
We're having a good time, but you wont ever see me through
Мы хорошо проводим время, но ты никогда не увидишь меня насквозь.
Cuz I know you're trying to...
Потому что я знаю, ты пытаешься...
Crawl out of your shell, crawl of out of your shell
Вылезти из своей скорлупы, вылезти из своей скорлупы.
Crawl out of your shell, But you're afraid of the real world, So you just hide away...
Вылезти из своей скорлупы, но ты боишься реального мира, поэтому просто прячешься...
Bleed to death you're too young to feel like this
Истекаешь кровью до смерти, ты слишком молод, чтобы так себя чувствовать.
Seventeen and you already feel depressed
Семнадцать, а тебе уже тоскливо.
Whats wrong with you, why dont you open up like the rest?
Что с тобой не так? Почему ты не раскрываешься, как все?
You've got nothing to hide, this world is filled with all your lies
Тебе нечего скрывать, этот мир полон твоей лжи.
So open up your eyes now kid! Gotta grow up, Gotta deal with bullshit
Так открой же глаза, малыш! Нужно взрослеть, нужно справляться с дерьмом.
You tryna get outta this boring old town
Ты пытаешься выбраться из этого скучного городка.
But the demons in your head keep pulling you down
Но демоны в твоей голове тянут тебя вниз.
And its not easy, out in the real world
И это нелегко, в реальном мире.
But I know I gotta...
Но я знаю, что должен...
Crawl out of my shell, crawl of out my shell, but
Вылезти из своей скорлупы, вылезти из своей скорлупы, но
Im afraid of the real world
Я боюсь реального мира.
So I just hide away...
Поэтому я просто прячусь...
Crawl outta my shell, crawl outta my shell crawl outta my shell...
Вылезу из своей скорлупы, вылезу из своей скорлупы, вылезу из своей скорлупы...





Writer(s): Kaiyko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.