Paroles et traduction Kaiyko - Hollow Shell
Hollow Shell
Пустая оболочка
Kill
the
stars
in
my
eyes,
Im
getting
sick
of
this
life
Убей
звёзды
в
моих
глазах,
меня
тошнит
от
этой
жизни.
Tear
me
inch
by
inch,
But
you
won't
see
whats
inside
Рви
меня
на
части,
но
ты
не
увидишь,
что
внутри.
What
are
you
waiting
for?
Im
standing
right
in
front
of
you
Чего
ты
ждёшь?
Я
стою
прямо
перед
тобой.
We're
having
a
good
time,
but
you
wont
ever
see
me
through
Мы
хорошо
проводим
время,
но
ты
никогда
не
увидишь
меня
насквозь.
Cuz
I
know
you're
trying
to...
Потому
что
я
знаю,
ты
пытаешься...
Crawl
out
of
your
shell,
crawl
of
out
of
your
shell
Вылезти
из
своей
скорлупы,
вылезти
из
своей
скорлупы.
Crawl
out
of
your
shell,
But
you're
afraid
of
the
real
world,
So
you
just
hide
away...
Вылезти
из
своей
скорлупы,
но
ты
боишься
реального
мира,
поэтому
просто
прячешься...
Bleed
to
death
you're
too
young
to
feel
like
this
Истекаешь
кровью
до
смерти,
ты
слишком
молод,
чтобы
так
себя
чувствовать.
Seventeen
and
you
already
feel
depressed
Семнадцать,
а
тебе
уже
тоскливо.
Whats
wrong
with
you,
why
dont
you
open
up
like
the
rest?
Что
с
тобой
не
так?
Почему
ты
не
раскрываешься,
как
все?
You've
got
nothing
to
hide,
this
world
is
filled
with
all
your
lies
Тебе
нечего
скрывать,
этот
мир
полон
твоей
лжи.
So
open
up
your
eyes
now
kid!
Gotta
grow
up,
Gotta
deal
with
bullshit
Так
открой
же
глаза,
малыш!
Нужно
взрослеть,
нужно
справляться
с
дерьмом.
You
tryna
get
outta
this
boring
old
town
Ты
пытаешься
выбраться
из
этого
скучного
городка.
But
the
demons
in
your
head
keep
pulling
you
down
Но
демоны
в
твоей
голове
тянут
тебя
вниз.
And
its
not
easy,
out
in
the
real
world
И
это
нелегко,
в
реальном
мире.
But
I
know
I
gotta...
Но
я
знаю,
что
должен...
Crawl
out
of
my
shell,
crawl
of
out
my
shell,
but
Вылезти
из
своей
скорлупы,
вылезти
из
своей
скорлупы,
но
Im
afraid
of
the
real
world
Я
боюсь
реального
мира.
So
I
just
hide
away...
Поэтому
я
просто
прячусь...
Crawl
outta
my
shell,
crawl
outta
my
shell
crawl
outta
my
shell...
Вылезу
из
своей
скорлупы,
вылезу
из
своей
скорлупы,
вылезу
из
своей
скорлупы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaiyko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.