Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Flame Out in the Wind
Eine Flamme im Wind
I
get
lost
when
I
get
scared
Ich
verliere
mich,
wenn
ich
Angst
bekomme
Freaking
out
about
the
endless
possibilities
Drehe
durch
wegen
der
endlosen
Möglichkeiten
Find
myself
crying
in
my
backyard
Finde
mich
weinend
in
meinem
Hinterhof
wieder
Hoping
to
myself
that
the
neighbors
can't
hear
me
Hoffe
bei
mir,
dass
die
Nachbarn
mich
nicht
hören
können
But
I
love
how
simple
and
sweet
Aber
ich
liebe
es,
wie
einfach
und
süß
You
always
make
things
out
to
be
Du
die
Dinge
immer
darstellst
Deep
inside
I
wish
I
was
like
you
Tief
in
mir
wünschte
ich,
ich
wäre
wie
du
But
everything
about
you
always
cuts
through
me
Aber
alles
an
dir
schneidet
immer
durch
mich
hindurch
Like
a
knife
right
through
my
chest
Wie
ein
Messer
direkt
durch
meine
Brust
Cutting
deeper
than
the
rest
Schneidet
tiefer
als
der
Rest
Wish
you
could
stay
here
forever
Wünschte,
du
könntest
für
immer
hier
bleiben
But
I
see
what's
coming
next
Aber
ich
sehe,
what
als
Nächstes
kommt
We're
like
a
flame
out
in
the
wind
Wir
sind
wie
eine
Flamme
draußen
im
Wind
Wish
I
could
keep
us
from
harm
Wünschte,
ich
könnte
uns
vor
Schaden
bewahren
But
I
think
love
never
wins
Aber
ich
glaube,
Liebe
gewinnt
nie
Our
fate
pulls
everything
apart
Unser
Schicksal
reißt
alles
auseinander
Got
my
eyes
red
Habe
meine
Augen
rot
From
the
crying
Vom
Weinen
Here
we
go
again
Es
geht
wieder
los
Man
I'm
trying
Mann,
ich
versuch's
Look
me
in
my
eyes
Sieh
mir
in
die
Augen
And
tell
me
that
I'll
be
okay
Und
sag
mir,
dass
alles
gut
wird
Demons
always
haunting
me
Dämonen
verfolgen
mich
immer
I
think
they
here
to
stay
Ich
glaube,
sie
sind
hier,
um
zu
bleiben
Don't
lie
when
you
tell
me
that
you
care
Lüg
nicht,
wenn
du
mir
sagst,
dass
ich
dir
wichtig
bin
I've
been
falling
I
even
shaved
my
hair
Ich
bin
gefallen,
habe
mir
sogar
die
Haare
abrasiert
I
been
finding
out
who
loves
me
Ich
habe
herausgefunden,
wer
mich
liebt
But
I
can't
trust
you
Aber
ich
kann
dir
nicht
vertrauen
We're
like
a
flame
out
in
the
wind
Wir
sind
wie
eine
Flamme
draußen
im
Wind
Wish
I
could
keep
us
from
harm
Wünschte,
ich
könnte
uns
vor
Schaden
bewahren
But
I
feel
love
never
wins
Aber
ich
fühle,
Liebe
gewinnt
nie
Our
fate
pulls
everything
apart
Unser
Schicksal
reißt
alles
auseinander
Nothing
ever
lasts
Nichts
hält
ewig
I've
been
stuck
inside
my
past
Ich
stecke
in
meiner
Vergangenheit
fest
I'm
faking
all
my
smiles
Ich
täusche
all
mein
Lächeln
vor
And
my
heart
is
made
of
glass
Und
mein
Herz
ist
aus
Glas
It's
shattered
Es
ist
zersplittert
But
I
don't
think
it
really
matters
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
es
wirklich
wichtig
ist
I'd
rather
be
alone
than
Ich
wäre
lieber
allein
als
Feel
the
pain
when
I
look
at
her
Den
Schmerz
zu
fühlen,
wenn
ich
dich
ansehe
Losing
myself
from
this
world,
I
Verliere
mich
aus
dieser
Welt,
ich
Don't
really
know
what
to
do,
why
Weiß
nicht
wirklich,
was
ich
tun
soll,
warum
Does
everything
come
to
an
end?
Muss
alles
ein
Ende
haben?
Cuz'
I
can't
make
amends
anymore
Denn
ich
kann
es
nicht
mehr
wiedergutmachen
But
you
know
I'll
still
be
here
Aber
du
weißt,
ich
werde
immer
noch
hier
sein
Confused
with
you
Verwirrt
mit
dir
I
get
lost
when
Ich
verliere
mich,
wenn
I
get
scared
Ich
Angst
bekomme
Freaking
out
about
Drehe
durch
wegen
The
endless
possibilities
Der
endlosen
Möglichkeiten
Find
myself
crying
Finde
mich
weinend
In
my
backyard
In
meinem
Hinterhof
Hoping
to
myself
that
Hoffe
bei
mir,
dass
The
neighbors
can't
hear
me
Die
Nachbarn
mich
nicht
hören
können
But
I
love
how
simple
and
sweet
Aber
ich
liebe
es,
wie
einfach
und
süß
You
always
make
things
out
to
be
Du
die
Dinge
immer
darstellst
Deep
inside
I
wish
I
was
like
you
Tief
in
mir
wünschte
ich,
ich
wäre
wie
du
But
everything
about
you
always
cuts
through
me
Aber
alles
an
dir
schneidet
immer
durch
mich
hindurch
Like
a
knife
right
through
my
chest
Wie
ein
Messer
direkt
durch
meine
Brust
Cutting
deeper
than
the
rest
Schneidet
tiefer
als
der
Rest
Wish
you
could
stay
forever
Wünschte,
du
könntest
für
immer
bleiben
But
I
see
what's
coming
next
Aber
ich
sehe,
was
als
Nächstes
kommt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaiyko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.