Paroles et traduction Kaizers Orchestra - Cecilia I. Velur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cecilia I. Velur
Cecilia I. Velur
Eg
har
kjent
deg
siden
me
var
små
I
have
known
you
since
we
were
young
Det
er
lenge
siden
nå
That
was
a
long
time
ago
Me
har
hengt
ut
i
din
hage
We
hung
out
in
your
garden
Og
sett
natta
spise
dagen
And
watched
the
night
devour
the
day
Om
du
hadde
kjolen
på
If
you
wore
a
dress
Ville
eg
alltid
ha
på
min
I
would
always
wear
mine
Om
eg
hadde
den
første
tanken
If
I
had
the
first
thought
Fullførte
du
alltid
min
setning
You
always
finished
my
sentence
Det
finnes
ingen
piller
eller
kur
There
are
no
pills
or
remedies
Som
holder
livet
ditt
à
jour
That
can
keep
your
life
up
to
date
Ingen
andre
kan
leve
ditt
liv
enn
du
No
one
else
can
live
your
life
but
you
Kjære
Cecilia
I.
Velur
Dear
Cecilia
I.
Velur
Kan
du
forstå
når
eg
beklager
Can
you
understand
when
I
apologize
At
det
må
gå
som
det
går
That
things
must
go
as
they
will
Livet
byr
på
så
mange
smaker
Life
offers
so
many
flavors
Og
for
ikke
å
snakke
om
farger
And
not
to
mention
colors
Eg
håper
du
er
akkurat
I
hope
you
are
right
Presis
der
som
du
skal
være
Exactly
where
you
should
be
Aleine
eller
aller
helst
Alone
or
best
of
all
Sammen
med
di
datter
Together
with
your
daughter
Det
finnes
ingen
piller
eller
kur
There
are
no
pills
or
remedies
Som
holder
livet
ditt
à
jour
That
can
keep
your
life
up
to
date
Ingen
andre
kan
leve
ditt
liv
enn
du
No
one
else
can
live
your
life
but
you
Kjære
Cecilia
I.
Velur
Dear
Cecilia
I.
Velur
Ser
deg
kanskje
igjen
en
vakker
dag
eg
går
en
tur
I'll
probably
see
you
again
one
fine
day
when
I
go
for
a
walk
Forbi
den
gamle
hagen
bakom
huset
der
du
bur
Past
the
old
garden
behind
the
house
where
you
live
Nå
er
det
slutt
på
de
dager
eg
fulgte
din
kotur
Now
the
days
when
I
followed
your
footsteps
are
over
Han
er
bare
min
He
is
only
mine
Du
er
bare
du
You
are
only
you
Så
sant
som
mitt
navn
er
As
true
as
my
name
is
Cecilia
I.
Velur
Cecilia
I.
Velur
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.